SA Reichswettkämpfe Berlin 15-17. Juli 1938 / Sturmabteilung imperial competition games, German NSDAP Nazi Party propaganda, swastika; 6 Ga. s: Werner von Axster-Heudtlaß (fa)
1950 Monília, a gyümölcsfák legnagyobb kártokozó penészgomba betegsége / Hungarian agricultural propaganda, Monilinia fungi, the most damaging disease of fruit trees (EK)
1943 Nicht du bist der Maßstab! Sondern die Front! / WWII NSDAP German Nazi Party military propaganda. Day of the General Government, Kraków s: Will Tschech + "Tag der NSDAP des Generalgouvernements Krakau 13-15. VIII. Krakau 1943" So. Stpl.
Bundesfeier-Postkarte 1911. 1. August. Graph. Anstalt J. E. Wolfensberger, Zürich / Fete Nationale / Festa nazionale / Swiss patriotic propaganda art postcard, litho s: Dunki (glue mark)
1938 März 13. Ein Volk, ein Reich, ein Führer! / Adolf Hitler, NSDAP German Nazi Party propaganda, map of Germany, swastika; 6 Ga. s: Professor Richard Klein (fl)
Humoros első világháborús grafikai lap. A Központi hatalmak újévi estéje. Kiadja a Magyar Földrajzi Intézet Rt. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military propaganda. Central Powers celebrate New Year, while an explosive device flies through the window. Anti-Entente Powers mocking humorous art postcard s: Biró
Humoros első világháborús antant-ellenes grafikai lap. Kiadja a Magyar Földrajzi Intézet Rt. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military propaganda, Anti-Entente Powers mocking humorous art postcard s: Biró
A háború a legborzalmasabb tömeggyilkosság. Törvénykezés, törvényszentesítés és a papok imája: mind förtelmes hazugság, amíg szabad a tömegmészárlás! Meg kell szüntetni egyesek, osztályok és nemzetek kizsákmányolásának rendjét s megszűnik mindenfajta háború. A Magyarországi Szociáldemokrata Párt. Népszava könyvkereskedés kiadványa. Seidner chromolithografia / Hungarian Social Democratic Party's an...
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.