Weigel, Christoph: Historiae Celebriores Veteris Testamenti Iconibus Repraesentatae Et selectis Epigrammatibus exornatae. Nürnberg, 1712. Christoph Weigel. 1 t. (rézmetszetű díszcímlap) + 142 [of 151] t. (rézmetszetű táblák) A barokk Biblia illusztráció-sorozat második kiadása - Christoph Weigel (1654-1725) nürnbergi rézmetsző és kiadó nagyszabású vállalkozása. A magas művészi értékű, Rembrandt stílusában készült, rendkívül finom és aprólékos rajzok jelentős részét Jan Luyken (1649-1712) holland rézmetsző-grafikus és fia, Caspar Luyken (1672-1708) készítette. Minden illusztráció alatt négysoros latin és német nyelvű vers, melyből a latint Paul Hansiz, a németet pedig Samuel Faber (1657-1716) írta. Két lapon javított szakadások. Korabeli kopott félbőr kötésben. 31x44 cm / Baroque Bible illustration. 142 of 151 engraved lates in Rembradt style. Two pages with corrected tears. In half.leather binding. 31x44 cm
[Spirago, Franz (1862-1942)] Spirago Ferenc: Katholikus katekizmus felnőttek számára. I-II. rész. I. rész: Hittan. II. rész: Erkölcstan. "Volks-katechismus"-a g-ik kiadásából fordította: Adjutus Secundus. Szatmár, 1898., "Pázmány-Sajtó-ny.", XXII+346+2;381+3 p. Korabeli félbőr-kötés, kopott borítóval és gerinccel, kissé foltos lapokkal, a borítón címkékkel, intézményi- és névbélyegzésekkel.
Csernoch János: Simor János szent beszédei. Esztergom, 1892., Buzárovits Gusztáv, 1 ( Simor János, címkép) t.+XXI+2+487 p. Korabeli átkötött félvászon-kötés, a borítón kopásnyomokkal, a gerincen kis sérüléssel, intézményi és névbélyegzőkkel, foltos címképpel.
A Magyarországi Ág. Hitv. Evang. Keresztyén Egyház alkotmánya. Bp., 1893., Hornyánszky V., 265 p. Magyar és német nyelven. Korabeli átkötött félvászon-kötés, kopott borítóval, volt könyvtári példány.
Munkay János: A 89-ki elvek és a kereszténység, vagyis: A múlt századi hitetlen bölcsészet s franczia forradalmi elvekből született társadalmi és állami bajoknak fejtegetése a ker. hit s történelem szempontjából. Pest, 1865, Hartleben Adolf, 4+417 p. Félvászon-kötésben, kopott borítóval, a gerincen kis sérüléssel, foltos lapokkal, az utolsó lap kijár, egy lapon javításnyommal.
A Nekcsei Biblia legszebb lapjai. Bevezetőt írta Dana J. Pratt, a képmagyarázatokat írta Lévárdy Ferenc, a hasonmás kiadást gondozta és tervezte Szántó Tibor. Budapest - Washington, 1988, Helikon - Library of Congress. Tanulmányfüzettel (Dercsényi Dezső, Wehli Tünde és Levárdy Ferenc tanulmányai.) Kiadói velúrkötés, kiadói papír védőborítóban, kiadói papír védőtokban, egy szakadással
Beke Kristóf: Mennyei mannás-kert vagyis teljes tartalmu ima és énekes könyv. Keresztény katholikus köznép használatára. Veszprém, 1856., Ramasetter Károly, 1 (címkép) t.+354,358+1 p.+ 5 (fekete-fehér képtáblák) t. Átkötött modern műbőr-kötés, aranyozott lapélekkel, egy lap hiánnyal (356/357), foltos lapokkal.
Egyházmegyei határozatok és törvények. Decreta almae Dioecesis Wesprimiensis anno 1934. diebus 25-28. junii in secunda synodo dioecesana publicata et aprobata. Veszprém, 1935., Egyházmegyei Könyvnyomda, 150 p. Átkötött félvászon-kötés, a borítón kopásnyomokkal, intézményi bélyegzővel, foltos címlappal, kissé foltos lapokkal.
Korkérdések. I. füzet: A pápa világi fejedelemsége. Szerk.: Kovács Zsigmond. Pest, 1850., Lukács László, 139+1 p. Kiadói papírkötés, a hátsó borító hiányzik, az elülső borító sérült, a gerinc javított, intézményi bélyegzővel, foltos lapokkal.
Tóth László: A jubileumi búcsú kihirdetése Magyarországon 1776-ban. A Római Magyar Történetei Intézet kiadványai. Bp., 1928., Kir. M. Egyetemi Nyomda, 56 p. Kiadói papírkötés, kissé hiányos borítóval.
[Czillinger Loránd: Lucifer tragédiájába. Lázár Pál fametszeteivel.] Rákospalota, 1938.,[Korda Rt.], 18 sztl. lev. Magyar, német, olasz, angol és francia nyelven. Benne Lázár Pál 14 egészoldalas fametszetével. Átkötött egészvászon-kötés, a címlap és egy fametszet hiányzik.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.