Szenczi Molnár Albert: Szent Dávid királynak és prófétának százötven 'soltári, a' frantzia nóták, 's versek szerént magyar versekre fordíttattak, 's rendeltettek - - által. Mostan pedig 'e kis formában az invócátiokkal, INNEPI és több penitentziális dicséretekkel együtt ki-adattattak. Kolos'váratt, 1773., A' Réff. Col. Betűivel, 2 szt. lev + 403+1 p. + 3 szt. lev +116 p. + 11 lev. Korabeli egészbő...
[Kelemen Didák Sámuel (1683-1744)]: Dicsirtessik az Úr Jésus Kristus. A keresztény embernek 'zidóval az idvösség dolgáról való beszélgetése Melyben a keresztény megmutatja, hogy Kristus az világnak megigért Messiássa, és a profetiák jövendölése szerint e világra régen el jött: mindeneket bé töltött, az emberi nemzet vétkiért eleget tett és a világot megváltotta az Istennek egyetlen egy fia öröktől...
Szent Biblia Az-az: Istennek Ó és Újj Testamentomában foglaltatott egész Szent Irás. Melly Magyar-nyelvre fordittatott Károli Gáspár' által', Es mostan Tizen-Ötödször e' kis formában ki-botsáttatott. Nyomtattatott Ultrajectumban, Reers W: János' által' 1765 dik esztendőben. Ultrajectum [Utrecht], 1765, Reers W. János, 1 (rézmetszetű díszcímlap) t.+1 sztl. lev.+1197+1 p.+2 sztl. lev. Korabeli egész...
Fuxhoffer, Damian: Monasteriologia regni Hungariae, in qua Libris V. Synoptice, originario-diplomatice describuntur omnia singulorum Religiosorum Ordinum Monasteria, quae umquam ab ingressu Hungarorum in Pannoniam fundata fuerunt. Liber I-II. Egybekötve. Weszprimii, 1803. Typis, et sumptibus Michaelis Sammer. 1 t. (rézmetszetű címkép) + [4] + 264 + [2] p. + 1 t. (rézmetszet); 1 t. (rézmetszetű cí...
Mercator, Bernardinus: Nucleus catecheticus continens brevi compendio doctrinam fidei ac morum e diversis authoribus erutus. (Nagyszombat) Tyrnaviae, 1711, typ Soc. Jesu. 6 sztl. lev. + 580 p + (16) Korabeli egészbőr kötésben RMK 2425
Benitzki [Beniczky] Péter: Magyar rhytmusok avagy versek, mellyeket irt nemzetes Benitzki Peter szentelt vitéz. Elsö része szép isteni dicsireteket és penitentia tartasra inditó énekeket foglal magában. Második közönséges magyar példa beszédeket szép okatással. Debreczen, 1656. Kállai Gergely. (2), 298p. 9 sztl. lev. Címlap igényes másolattal pótolt, egy lap javított. korabeli papírborítóval RMK I...
Missale romanum ex decreto sacrosancti concilii tridentini jussu editum S. Pii V. Pontificis Maximi restitutum Clementis VIII. et Urbani VIII. auctoritate recognitum. Viennae, 1842, Ex Typographia Mechitaristica, XXXIV+512+LXXXVIII+4 p. + 3 (egészoldalas képtáblák, a táblák előtt hártyapapírral) t. Latin nyelven. Benne 6 kisebb méretű a témába vágó, de nem a kiadványhoz tartozó lappal, 4 bekötve, ...
Szále Lajos: A' Mi-Atyánk. Kilencz kőre rajzolt képpel Führich Jó'sef [illusztrációi] 's Müller Antal [magyarázata] után rajzolva és szabadon fordítva kiadta - -. A képeket kőre rajzolta Schwarz V. Pest, 1846, Szále Lajos, (Buda. M. Kir. Egyetem betűivel - Engel Móricz-ny.), 1 (díszcímlap, litográfia) t.+10 p.+9 (egészoldalas litográfiák) t. Korabeli kopott vaknyomásos egészvászon-kötés, javított ...
Szent Biblia, az-az: Istennek ó és új testamentomában foglaltatott egész Szent Írás. Magyar nyelvre fordítattatott Karoli Gáspár által. És most, harmad-szor e' kis formában, magok tulajdon költségekkel és betüikkel ki-nyomtatták. Hozzákötve: Szent Dávid királynak és prófétának száz ötven 'soltári a' franczia nóták 's versek szerént magyar versekre fordíttattak 's rendeltettek Szentczi Molnár Alber...
Casus conscientiae de mandato olim eminentissimi S.R.E. cardinalis Prosperi Lambertini Bononiae archiepiscopi &c. &c. deinde sanctissimi D.N. papae Benedicti XIV. Propositi ac resoluti. Opus conessariis omnibus atque animarum curam gerentibus perutile ac nessarium cum indice locupletissimo. Editio in Germania tertia. Hozzákötve: Ad casus conscientiae de mandato. ... Propositos ac resolutos appendi...
Horváth Ferencz: Unio vagyis: a hit és történelem szava a nem-egyesült görögöknek a romai katholika anyaszentegyházzali egyesülésére. Kalocsán, 1859. Malatin és Holmeyer ny. XVI, 488 [5] p. Korabeli, aranyozott gerincű félvászon-kötésben.