Homoródfürdő, Homoród-fürdő, Baile Homorod; Honterusbad, Birkenhof mit Musikpavillon / Vendéglő kertje zene pavilonnal / spa restaurant garden with music pavilion
Höltövény, Heldsdorf, Halchiu; Kirche mit Rathaus, Kaserne, Evang. sächs. Volksschule / Templom és városháza, laktanya, evangélikus szász iskola. Gagesch Kaufman / church and town hall, military barracks, Lutheran Saxon school. Art Nouveau, floral
1919 Karánsebes, Caransebes; Fő utca, Csász. Kir. csapatkórház / Strada principala cu ospitalak de trupa caes. si reg. / main street, K.u.k. military hospital (EK)
1913 Kecskekő, Piatra Craivii (Királypataka, Craiva); kirándulók vadászok társaságában a várromnál augusztus 20-án, Dr. Barts Gyula volt gyulafehérvári diák és főgimnáziumi gyak. tanár / hikers and hunters at the castle ruins. photo (fl)
Kerc, Kerz, Kertz, Kierz, Carta (Fogaras, Fagaras); Kl. deutscher Heldenfriedhof, 1928 innerh. d. Ruinen einer alten Zisterzienserabtei angelegt / Német hősök temetője / German military heroes cemetery (EK)
Kerc, Kerz, Kertz, Kierz, Carta (Fogaras, Fagaras); Denkmal auf dem kl. deutschen Heldenfriedhof, 1928 innerh. d. Ruinen einer alten Zisterzienserabtei angelegt / Emlékmű a német hősök temetőjében / German military heroes cemetery and monument