Savielly G. Tartakower: Die Hypermoderne Schachpartie. Ein Schachlehr- und Lesebuch, zugleich eine Sammlung von 150 Schönen Meisterpartien aus den Jahren 1914-1925. Wien, 1925, Verlag der "Wiener Schachzeitung", 2+517+3 p. Zweite unveränderte Auflage. Német nyelven. Aranyozott egészvászon-kötésben.
Das erste internationale Schachmeisterturnier in Kecskemét 1927. Bearbeitet von Dr. A[lexander Alexandrovich] Aljechin Weltschachmeister, H[ans] Kmoch, G[éza] Maróczy und A[ron] Nimzowitsch. Kecskemét, 1927, Im Auftrage des Kecskemeter Schachvereines Herausgegeben von L Tóth, XVI p.+4 t.+157+1 p. Német nyelven. Átkötött félvászon-kötés, papír védőborítóban, kopott borítóval, intézményi bélyegzésekkel, a címlap másik oldalán német nyelvű ajándékozási bélyegzéssel, és autográf aláírásokkal.
Tartakower, S[avielly] G.: A debreceni nemzetközi sakkverseny 1925. Maróczy jubiláris verseny. (A középjáték tankönyve.) A bevezető tanulmányokat fordította: Chalupetzky Ferenc. Kecskemét, 1926, Magyar Sakkvilág, 1 t.+206+1 p.+9 (fekete-fehér képtáblák) t. Kiadói papírkötés, javított borítóval és kötéssel, foltos borítóval. Felvágatlan lapokkal!
Centenáris nemzetközi sakkmesterverseny. Kossa István előszavával. A játszmákat elemezte Maróczy Géza. [Kecskemét],1949., Magyar Sakkvilág, 15+1 p.+2 t.+17-166+2 p. Átkötött félvászon-kötés, kissé kopott borítóval.
Capablanca veszít. A volt sakkvilágbajnok vesztett játszmái. Összeáll.: Chalupetzky Ferenc és Tóth László. [Kecskemét, én.(194?)],Magyar Sakkvilág, 57+3 p. Kiadói papírkötés, foltos.
Tilli Endre - Rerrich Béla: A kardvívás. Bp., 1954, Sport. Fekete-fehér fotókkal illusztrált. Dicsőségtáblájával, benne országos bajnokokkal, valamint olimpiai és világbajnokokkal. Kiadói papírkötés, kissé kopott, kissé foltos borítóval, a gerincen kis szakadással. Megjelent 1100 példányban.
Magyar vasutas sport 1900-1936. és a MÁV sportegyesületeinek ligája 1926-1936. Bp.,(1936), Klein S.-ny., 271+1 p.+2 (kihajtható táblázatok) t. Gazdag szövegközti fekete-fehér képanyaggal, táblázatokkal illusztrált. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, kissé kopott borítóval, 214-225 oldalak között a lapokon gyűrődésnyomokkal.
Bocsor István - Nagy Géza: A kötött négyes tarokk. Szabályok és gyakorlati útbaigazítások kezdő és haladó tarokkisták számára. Közreadják: -- nyárádi és majosházai közs. főjegyzők. Kunszentmiklós, 1933, Schwarz Lipót, 104 p. Kiadói papírkötés, a hátsó borítón és a gerincen szakadással. Ritka!
Hosszú Katinka Szántó Dávid: A magyar Iron Lady. Bp., 2004. Toos Sports Agency. Kiadói kartonált papírkötésben, papír védőborítóval. Hossza Katinka és Shane Tusup által is DEDIKÁLT példány.
Bernard Pierre: A mountain called Nun Kun. DEDIKÁLT! Translated by Nea Morin and Janet Adam Smith. London,1955,Hodder and Stoughton. Angol nyelven. Fekete-fehér fotókkal illusztrált. Kiadói egészvászon-kötés, kiadói papír védőborítóban. A szerző, Bernard Pierre (1920-1997) francia író, hegymászó, a Nun Kunt először megmászó expedíció tagja által DEDIKÁLT példány. Benne ugyanannak a személynek a részére szóló gépelt levéllel (1962), rajta autográf aláírással, borítékkal. Nun Kun, 7135 méter magas hegy a Himalájában, Dzsammu és Kasmír, és Ladakh határán található Észak-Indiában. 1953-ban egy francia-svájci-indiai csapat mászta meg, Bernard Pierre, és Pierre Vittoz vezetésével, de a csapat tagja volt a tapasztalt úttörő női hegymászó is, Claude Kogan./ Bernard Pierre: A mountain called Nun Kun.Translated by Nea Morin and Janet Adam Smith. London,1955,Hodder and Stoughton. In English language. With black-and-white photographs. Linen-binding, with paper cover. With autograph signed by the author and with the typed letter of the author.