Tóth Árpád Összes Versfordításai. Sajtó alá rendezte és bevezette: Szabó Lőrinc. Bp., 1942, Révai. Kiadói félvászon-kötés, kissé kopottas gerinccel, ex libris-szel. Jó állapotban.
Herczeg Ferenc: Arany Szárnyak. Színmű három felvonásban, egy előjátékkal. Bp., 1944, Uj Idők Irodalmi Intézet Rt. Kiadói félvászon-kötés, kiadói szakadt papír védőborítóval. Első kiadás. A szerző által dedikált példány.
Paul de Kruif: Az éhség legyőzői. Fordította Zilahy Miklós. Bp., é.n., Pantheon. Korabeli egészvászon-kötés, az eredeti borítót az elülső oldalra kasírozták, egy-két helyen ceruzás aláhúzással, kissé laza fűzéssel, ex libris-szel.
Szünórák. Angol elbeszélések az ifjúság számára. Fordította Tisza Etelka. Bp., é.n., Légrády. Kiadói aranyozott egészvászon-kötésben, a gerincen apró sérülés. Ritka példány!
Sík Sándor Gárdonyi, Ady, Prohászka - A lélek és foma a századforduló irodalmában Bp., 1944, Pallas. Kiadói papírkötésben, a borítója megviselt állapotban, az elülső borító leszakadt a könyvtestről, a hátsó borító részben elvált a gerinctől, a gerince hiányos, de belül jó állapotban.
Hanna Jaacks: A tökéletes kötés iskolája. Korszerű kézikönyv kezdőknek és haladóknak. Fordította Orbán Katalin. Bp., 1994, Minerva. Kiadói kartonált papírkötés.
Fedor Ágnes: Sárga nárcisz. Egy marék vers. 1939-1945. Bp., 1945, Magyar Téka. 39 p. A címlap Gábor Éva munkája. Fűzve, illusztrált kiadói borítékban. Első kiadás.
Pátkai Pál: Az utolsó óra munkásaihoz. Szellemi tanítások Pál beszélő médium útján. III. kötet. Hatások és viszonthatások. Bp., 1939, Szellemi Búvárok Pesti Egylete. Kiadói, enyhé viseltes papírkötésben, gerincén kis sérüléssel..