Mózes öt könyve és haftárák. I-V. kötet. Héber szöveg, magyar fordítás és kommentár. Szerk.: Dr. Hertz J. H. Bp.,1984, Akadémiai Kiadó. Kiadói egészvászon-kötés.
Izrael könyörgései. Magyarra fordította: Deutsch Henrik. Nyolcadik kiadás. Bp., 1892, Löwy M. E. Fia kiadása. Egészvászon kötésben, gyöngyház berakásos fém verettel, hiányzó kapcsokkal.
Imádságos könyv. Fordította Dr. Hevesi Simon. Bp., 1913, Schlesinger József Könyvkereskedése. Korabeli aranyozott egészbőr-kötésben, a kötéstáblák belsején aranyozással, az elülső borítón: "Avatási Emlék a Pesti Izraelita Nőegylettől", a hátsó szennylap kijár és a hátoldalán bejegyzésekkel, aranyozott lapélekkel, eredeti viseltes kartontokban.
Lieblich, Karl: Wir Jungen Juden. Drei Untersuchungen zur jüdischen Fragen. Stuttgart, 1931, Zonen-Verlag. Kiadói papírkötés, kopottas állapotban / paperback, little damaged conditon
Csergő Hugó (szerk.): Száz év zsidó magyar költői. É.n., h.n., OMIKE Kultúrtanácsa. Régi, de újrakötött egészvászon kötésben, előzéklap hiányzik, a Pesti Izraelita Hitközség Reálgimnáziumának ajándéka címkével, jó állapotban.
G. S. Viereck, P. Eldridge: A bolygó zsidó önéletrajza.(Kétezer esztendőm története.) Fordította: Berend Miklósné. Bp.,1935, Káldor. Kiadói egészvászon-kötés, az I. kötetre papírborítót ragasztottak.
Ünnepi imádságok a templomban használatos sorrendben. IV. kötet. Jomkipur vagyis az engesztelő ünnep napjára. Bp., é.n., Steiner Ármin. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, kissé kopottas borítóval, kissé sérült gerinccel, és kissé laza fűzéssel, festett lapélekkel.
Mákzór imádságos könyv az év minden napjára. I. kötet: Ros-hássonó-ünnep első napjára. Magyarra fordította Schön József. Bp., é.n, Schwarz Ignácz Könyvkereskedése. Kiadói kopottas egészvászon-kötés, kopottas borítóval, laza fűzéssel.