Arany János és Petőfi Sándor levelezése. Bp., 1894, Ráth Mór, XVI+221+2 p. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, kissé kopottas borítóval, aláhúzásokkal. Első kiadás.
Taine Hippolit Adolf: Az angol irodalom története I-V. Fordította Csiky Gergely. Bp., 1881-1885, MTA. Kiadói egészvászon-kötés, kissé kopottas, kissé foltos borítóval, két kötetben tulajdonosi névbélyegzővel. Jó állapotban.
Magyar Lexikon 1-10,17. kötetek. Bp., 1880-1888, Rautmann Frigyes-Pallas Irodalmi és Nyomdai Rt.-Wilckens és Waidl. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, megviselt állapotban, a borítója kopott, foltos, néhány kötet fűzése laza, egy-két lap a kötetekből kijár. A 17. kötet rossz állapotban, a gericne sérült,a gerince és a borítója kopottas, a fűzése laza, kijáró, sérült lapokkal, hiányos.
A Pallas Nagy Lexikona közvetlen előzménye.Rautmann Frigyes és Somogyi Ede szerkesztésében jelent meg. Az első magyar lexikon, amely már címében is lexikon, jóllehet az alcímben rögtön ismét felbukkan az enciklopédia kifejezés is.
A Pallas Nagy Lexikona. Az összes ismeretek enciklopédiája. 1-16. kötetek. Budapest, 1893-1897, Pallas Irodalmi és Nyomdai Rt. Szövegközti képekkel, térképekkel, chromolitográfiákkal gazdagon illusztrálva. Kiadói egységes, aranyozott gerincű félbőr kötésben, kopottas borítóval, kopottas, néhol sérült gerincekkel, de belül alapvetően jó állapotban.
A Kisfaludy-Társaság évlapjai. Új folyam. Harminckettedik kötet. 1897-1898. Bp., 1900, Franklin-Társulat. Korabeli kartonált papírkötés, sérült, hiányos gerinccel, kopottas borítóval, de belül jó állapotban.