Demosthenes philippikái. Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Borsos Károly. Magyar Könyvtár 302. Bp.,(1902),Lampel R. (Wodianer F. és Fiai), 54+1 p. Kiadói papírkötés, szakadt borítóval, felvágatlan lapokkal.
Plutarchos: Coriolanus. Fordította: Dr. Kacskovics Kálmán. Magyar Könyvtár 346. Bp.,(1900), Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 44+4 p. Kiadói papírkötés, javított gerinccel.
Kézai Simon magyar krónikája. Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta: Császár Mihály. (Magyar Könyvtár). Bp.,1901, Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., VII+8-75+5 p. Átkötött papírkötés, az elülső borító leszakadt a könyvtestről, az elején ceruzás aláhúzásokkal.
Marivaux: Szerelem játéka. (Le Jeu De L'Amour et du Hasard.) Végjáték három felvonásban. Fordította: Radó Antal. Magyar Könyvtár 885-886. Bp.,(1918), Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 78 p. Kiadói papírkötés, szakadt borítóval, javított gerinccel, foltos lapszélekkel.
Maeterlink: Joyselle. Színmű három felvonásban. Fordította: Ábrányi Emil. Magyar Könyvtár 377. Bp.,(1904), Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 76+4 p. Kiadói papírkötés, szakadt borítóval, javított gerinccel, felvágatlan lapokkal.
A kalevalából. A Lemminkäjnen-rúnók. Fordította, bevezetéssel, és jegyzetekkel ellátta: Vikár Béla. Magyar Könyvtár 209. Bp.,(1901), Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 79+1 p. Kiadói papírkötés, kissé szakadt borítóval, javított gerinccel.
Marcus Tullius Cicero beszéde Aulus Licinius Artchias költő érdekében. Fordította, bevezettéssel, és jegyzetekkel ellátta: Szidarovszky János. Magyar Könyvtár 526. Bp.,é.n., Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 36 p. Kiadói papírkötés, kissé szakadt borítóval, foltos, ázott lapszélekkel.
Zrinyi Miklós: Szigeti veszedelem. Obsdio Sigetiana. Az éposz legszebb részei. Kiadta, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Bánóczi József. Magyar Könyvtár 8. Bp.,(1943), Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 109 p. Kiadói papírkötés, kissé szakadt borítóval, javított gerinccel.
Gerhart Hauptmann: A takácsok. Színmű a negyvenes évekből. Fordította: Komor Gyula. Magyar Könyvtár 219. Bp.,é.n., Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt.,(Franklin-Társulat-ny.), 93 p. Kiadói papírkötés, szakadt borítóval, az elülső borító elvált a gerinctől, ragasztott.
Cornelius Tacitus: Julius Agricolának életéről és erkölcseiről. Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Wirth Gyula. Magyar Könyvtár 346. Bp.,(1903), Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 64 p. Kiadói papírkötés, szakadozott, hiányos gerinccel.