Szép Ernő: Élet, halál. Bp., 1916, Dick Manó. Első kiadás. Kiadói illusztrált papírkötés, kissé sérült, kissé hiányos gerinccel, kissé szakadt papírborítóval, a kötése sérült, és hibás, az első 32 oldal meglazult, részben kijár, 33-80. oldalak a 130-131. oldalak között találhatók a könyvben, 33-80. oldalak kijárnak. A borító illusztrációja Falus Elek (1884-1950) munkája.
Takáts Sándor: A régi Magyarország jókedve. Bp.,1929, Athenaeum. Második, bővített kiadás. Kiadói papírkötés, kissé szakadozott borítóval, kissé foltos gerinccel. Basch Árpád szecessziós borítójával.
Marltitt E.: Gizella grófnő. Fordította Kárpáti János. Bp., 1896, Singer és Wolfner. Második kiadás. Kiadói festett, illusztrált egészvászon-kötésben, Wolfner J. -kötésben, kopottas borítóval, az elülső kötéstáblán a vászon egy kis részen hullámos.
Szász Károly: Cziprus. Versek. Bp., é.n., Franklin. Kiadói papírkötés, kissé foltos borítóval, javított gerinccel, a borítón belül amatőr javítás nyomaival.
Gárdonyi Géza: Göre Gábor: Göre Gábor bíró úr könyve. Ez ebbül a könyvbűl mán a hatodik eresztés. Bp.,é.n.,Singer és Wolfner. Szövegközti rajzokkal. Kiadói kopottas aranyozott, illusztrált egészvászon-kötés, Wolfner J. Könyvkötő, benne illusztrált papírboríróval, kissé sérült gerinccel.
Hangay Sándor (1888-1953): Gedichte (Versek). Leipzig, é.n., Xenian-Verlag. 1 t.+VII+1+86 p. Kiadói fűzött papírkötés, kissé foltos gerinccel, aranyozott felső lapélekkel, német nyelven, Kolozsvári Andor (1900-1982) ex libris-szével. Jó állapotban./ Paperbinding, with spotty spine, in German language.
Adalbert von Chamisso: Schlemihl Péter csodálatos története. Fordította Bálint Lajos. Zádor István nyolc eredeti kőnyomatával. A kötésterv Végh Gusztáv munkája. Bp.,1921, Genius, 123 p. 8 t. Kiadói aranyozott félvászon-kötésben, Gottermayer-kötés, kopott, foltos borítóval. Megjelent 1000 példányban. Számozatlan példány.
Kisdaludi Kisfaludy Károly: Szécsi Mária vagy Murányvár ostromlása. Pest, 1820, Trattner, 96 p. Első kiadás. Átkötött modern papírkötés, az eredeti elülső borítót a címlapra kasírozták, foltos, hiányos.
Loos József: A magyar, német és tót nyelv szótára. I. és III. kötet. I. kötet: Magyar-német-tót rész. III. kötet: Tót-magyar-német rész. Pest, 1869-1871, Lauffer Vilmos, 8+790+8+652 p. Magyar, német és szlovák nyelven. Korabeli félbőr-, és félvászon-kötésben, kopottas borítóval, néhol foltos lapokkal. Csak I. és III. kötet. Ritka!
[Pierre Alexis de] Ponson du Terrail: Egy király ifjusága II-VI. kötet. (Hat kötetben.) II. rész I-II. kötet: A navarrai király kedvese. III. rész I-II. kötet: A szép Nancy csinyjei. IV. rész I-II. kötet: A vörös alsó kalandjai. V. rész I-II. kötet: A szerelem hatalma. VI. rész I-II. kötet: Szent Bertalan éje. Fordította Mártonffy Frigyes. Bp.,1868, Kertész József,231+240+163+151+178+186+200+208+224+312 p. Korabeli aranyozott félvászon-kötés, kopottas borítóval, néhány kisebb folttal, a II. könyv II részében a 31-34. oldalaknál két lap kijár, V. könyv II. részében a 208. oldal sérült, az I. kötet I-II. rész (az első könyv) hiányzik, névbejegyzésekkel, névbélyegzőkkel ugyanattól a személytől. Első kiadás.