Irodalmi tájékoztató. Válogatott magyar könyvek jegyzéke. 1925. (Függelék. Válogatott német könyvek jegyzéke. A Magyar Könyvkereskedők Egylete megbízásából összeállította: Führer Adolf. Bp.,1925, Révai, 128 p. Kiadói papírkötés. 34. sz. példány.
Bárdos Artur: Az uj színpad. Falus Elek által illusztrált borítóval. Bp.,1911, Nyugat, 112+4 p. Kiadói illusztrált papírkötés, rossz állapotban, az elülső borító szakadt, sérült, a hátsó borító hiányzik, a gerince ragasztott, ceruzás aláhúzásokkal, jegyzetekkel.
Költőnők antológiája. Sapphótól napjainkig. A magyar részt összeállította: Török Sophie. A külföldi részt összeállította: Kotzián Katalin. Fordították többen, köztük:Ady Endre, Babits Mihály, Radnóti Miklós, Szabó Lőrinc..stb. Bp.,(1943),Cserépfalvi. Fekete-fehér képekkel illusztrált. Kiadói félvászon-kötés, kissé kopott borítóval.
Gárdonyi Géza: Göre Gábor: Veszödelmek más szóval nem matska ugrás ide Amerika se. Ez ebbül a könyvbűl mán a harmadik eresztés. Bp.,é.n.,Singer és Wolfner. Szövegközti rajzokkal. Kiadói kopottas aranyozott, illusztrált egészvászon-kötés, Wolfner J. Könyvkötő, kissé sérült gerinccel.
Goethe Drámai Műveiből. Faust. Fordította Dóczi Lajos. Iphigenia Taurisban. Fordította Csengeri János. Remekírók Képes Könyvtára. Budapest, é.n., Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 330 p. Kiadói aranyozott, festett, dombornyomott egészvászon kötés, festett lapélekkel, kissé kopott borítóval.
Juhász Gyula összes versei. 2. kötet. (Hírlapi és kézirati vershagyaték.) Sajtó alá rendezte: Paku Imre. Szeged, 1941, Szukits, 392 p. Korabeli aranyozott, álbordás gerincű félbőr-kötés, kopott borítóval, a gerinc alsó részén kis sérüléssel.
Kísértethistóriák. Idegen írók novellái. Fordította: Balázs Béla. Divéky József illusztrációival. Gyoma, 1917, Kner Izidor, 200+8 p. Átkötött félvászon-kötés, az eredeti elülső papírborítót a borítóra kasírozták, jó állapotban.