1918 Stilles Heldentum. Kriegshilfsbüro Nr. 574. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. and German military art postcard, charity fund, collecting station s: Richard Moser (EK)
Helden des Roten Kreuzes. Das Lied vom braven Mann. Fähnrich Oskar Pöffel rettet mit eigener Lebensgefahr am 20. Oktober 1914 in Merkalje acht Schwerverletzte und Typhuskranke, darunter auch serbische Soldaten, aus einer brennenden Krankenhaltstation. Kriegshilfsbüro Nr. 629. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, Oskar Pöffel saves eight seriously injured and typhus patients, includ...
Beschlagmeister Peter Hodbod der k.k. Landwehr-Feldhaubitzdivision Nr. 13. wird beim Pferdebeschlagen von feindlichen schwerem Geschützfeuer überrascht. Trotz der großen Gefahr sorgt er kaltblütig für die Bergung der unruhigen Tiere. Aus "Ehrenhalle" Heft I. Kriegshilfsbüro Nr. 429. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard
1916 Auf den Schlachtfelde von Aspern von Theodor Körner. Kriegshilfsbüro Nr. 203. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, the Battle of Aspern-Essling, French against the Austrian Empire s: Karl Alex. Wilke (felületi sérülés / surface damage)
Leutn. Thomas v. Kallay, fahrender Ordonnanzoffizier vom k.u.k. freiw. Automobilkorps fährt während der noch andauernden Kämpfe, als Erster in die am 12. Oktober 1914 entsetzte Festung Premysl. Kriegshilfsbüro Nr. 578. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, Lieutenant Thomas v. Kallay drives through ongoing battles to arrive at the Siege of Przemysl s: Fr. Jung (EK)
1916 Das Maschinengewehr in der Dolomitenwand mit der Aussicht auf die "Drei Zinnen". Kriegshilfsbüro Nr. 211. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, soldiers with machine guns at the Dolomites, view of the Drei Zinnen (Tre Cime di Lavaredo, Südtirol) s: Rudolf Kargl (EB)
1916 Drechsler aus den Invalidenschulen. Kriegshilfsbüro Nr. 510. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, one-armed turner (lathe operator) from the school of the disabled s: R. Moser
Kriegsbildkarte Nr. 27. Aus den Kämpfen in Galizien: Tiroler Landesschützen weisen einen russischen Infanterieangriff zurück, wobei die Schützen mit größter Seelenruhe ihre Pfeife weiterrauchen. Kriegshilfsbüro / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard. From the Battles in Galicia: Tyrolean archers repel a Russian infantry attack, while the shooters continue to smoke their pipes with the...
Kriegsbildkarte Nr. 28. Eine zum Schlafen benützte Feuerpause in unseren Schützengraben vor Lublin. Kriegshilfsbüro / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military postcard. Sleeping soldiers in the trenches in ceasefire
Kriegsbildkarte Nr. 29. Unsere Truppen auf Vorposten bei Tarnopol. Kriegshilfsbüro / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military postcard. K.u.K. soldiers at the outposts near Ternopil (Ukraine)