SM Torpedoboot Division in voller Fahrt (bei Nacht). SM TP KROKODIL, SM TP HAI, SM TP ULAN. K.u.K. Kriegsmarine / Az Osztrák-Magyar Haditengerészet torpedónaszádjai este / WWI Austro-Hungarian Navy torpedo boats at night, naval flag. G. Fano, Pola 1909. No. 41. (kopott sarkak / worn corners)
Escadre bei Nacht. K.u.K. Kriegsmarine / Osztrák-Magyar Haditengerészet hajóraja este / WWI Austro-Hungarian Navy, naval squadron at night. Phot. Alois Beer. Verlag F. W. Schrinner, Pola s: Ramberg
1914 SM "Wien" u. "Monarch" Gefechtmässiges Schiessen, K.u.K. Kriegsmarine / SMS Wien és SMS Monarch az Osztrák-Magyar Haditengerészet Monarch-osztályú partvédő csatahajói tüzelés közben / WWI Austro-Hungarian Navy coastal defense ships, firing. G. C., Pola 1912. (EK)
1908 SM Schiff Erzherzog Friedrich K.u.K. Kriegsmarine / SMS Erzherzog Friedrich az Osztrák-Magyar Haditengerészet pre-dreadnought (Linienschiffe) csatahajója / Austro-Hungarian Navy pre-dreadnought battleship at night, naval flag, mariners. G. Fano, Pola 1908-9. No. 12.
1912 SMS Árpád az Osztrák-Magyar Haditengerészet Habsburg-osztályú csatahajója / K.u.K. Kriegsmarine Schlachtschiff / SMS Árpád Austro-Hungarian Navy Habsburg-class pre-dreadnought battleship. G. Fano, Pola 1910-11. 1601. (EK)
Az Osztrák-Magyar Haditengerészet hajóraja a tengeren, matrózok, oldalcsónak / K.u.K. Kriegsmarine / WWI Austro-Hungarian Navy battleships, naval squadron at sea, mariners, side boat. photo