1916 La Grande Guerre 1914-16. En Argonne. Grosse piece de 120 que les boches ne decouvriront pas (tous les jours leurs avions la cherche) / WWI French military artillery battery, cannon. Phot-Express 760. (EK)
1915 Le Grande Guerre 1914-15. Notre artillerie "Le Rimailho" 155 long de campague, mise en batterie / WWI French military artillery battery, cannon. Phot-Express 123. (fl)
1917 28. számú csataképes kártya. A Przemysl körüli harcokból. Honvéd huszárok és orosz lovasság közti harc, mely egy ütegállást védelmezett. Kiadja a m. kir. Honvédelmi Minisztérium Hadsegélyező Hivatala / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military soldiers, hussars defending a battery position against the Russian cavalrymen near Przemysl s: M. Ledeli (EK)
11. számú csataképes kártya. A déli harctéren csapataink rohammal elfoglalják a Misari melletti nagy fontossággal bíró magaslatokat. Kiadja a m. kir. honvédelmi minisztérium Hadsegélyező Hivatala / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, mountain attack s: Földes
Harcolóknak nagy az ára! Fény derül majd e hazára. Isten! ajkunk imát rebeg: Szenteltessék a Te neved! / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, soldier's prayer, Jesus. A.F.W. III/2. Nr. 624. (EK)
1915 Kriegsbildkarte Nr. 17. Aus den Kämpfen an der Huczwa: Unsere Käiserjäger erstürmen ein auf einem flugsandbedeckten Hügel errichtetes Kosakenlager. Kriegshilfsbüro / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard. From the battles along the Khuchva river. s: M. Ledeli (EB)