Die Vernichtung einer russischen Brigade durch deutsche und österr.-ung. Truppen / WWI German and Austro-Hungarian K.u.K. military. L&P 1681. (kis szakadás / small tear)
Inspizierung durch Kaiser und König Karl (als Thronfolger) / Károly császár és király katonai szemlét tart (trónörökös korában) / WWI Charles I of Austria on military inspection among the K.u.K. soldiers - képeslapfüzetből / from postcard booklet (perforált / perforated)
9. számú csataképes kártya. Ivangorod körüli harcok. Honvédhuszárok egy Ivangorod várából előretolt kozák osztályt vakmerően attakíroznak. Kiadja a m. kir. Honvédelmi Minisztérium Hadsegélyező Hivatala / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, hussars attack cossacks of Ivangorod
1916 Felrobbantott Visztula híd Novo-Georgyevszknél (novogiorgioevszki) és az épülő fahíd / WWI K.u.K. (Austro-Hungarian) military, destroyed Vistula river bridge near Novogeorgievsk (Modlin), wooden bridge under construction. photo
A huszár átengedi lovát a sebesült kozáknak. Az Érdekes Újság kiadása / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, hussar passes his horse to the wounded Cossack (EK)