1916 Torzsa, Torschau, Savino Selo; Ecke der Zweibrücker u. Bahnhofgasse / Zweibrücke és Vasúti utca sarok, Ludwich Schweiger üzlete / street view, shop of Schweiger
Újkarlóca, Novi Karlovci; Szerb olvasókör és iskola, Szerb bank, Pajesimic háza télen / Serbian reading club and school, bank, house of Pajesimic in winter (r)
1909 Újpázova, Neu-Pazua, Nova Pazova; Bahn-Station, Gemeinde Amt / vasútállomás, vasutasok, községháza / railway station, railwaymen, town hall. Floral (fl)
1906 Újvidék, Novi Sad; Tegetthoff gőzüzemű oldalkerekes személyhajó a péterváradi hajóhíddal, vár / Hungarian passenger steamship in Petrovaradin, pontoon bridge and castle
Újvidék, Novi Sad; A volt (felrobbantott) közúti híd Péterváradnál / WWII blown-up bridge by the Petrovaradin Castle + "1941 Újvidék visszatért" So. Stpl. (fl)
Újvidék, Novi Sad; Közigazgatási Palota. Brezsán Gyula felvétele. Üdvözlet a Fotoélet Országos Fotokiállításáról az Újvidéki Héten! Perutz film reklám / administrative palace, Perutz Film advertisement + "A Fotoélet kiállítása az Újvidéki Héten" So. Stpl. (fa)