1915 Heil! Sieg! Den verbündeten Waffenbrüdern! / WWI German and Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, Viribus Unitis propaganda. M.M.S. III/2. Nr. 29. s: G. Sieben (fl)
Ein durch die Sprengung verursachter Riß auf der großen Weichselbrücke / WWI German military, damaged Vistula bridge in Warsaw (Warszawa). Phot. R. Sennecke (from postcard booklet)
Generalfeldmarschall Prinz Leopold von Bayern nimmt am Montag, den 9. August auf dem Sachsenplatz die Parade über seine siegreichen Truppen ab. Im Hintergrunde die berühmte russisch-orthodoxe Kirche / WWI German military parade in Warsaw (Warszawa). Phot. R. Sennecke (from postcard booklet) (EK)
Ein Teil der in den Kämpfen vor Warschau gefangengenommen Russen beim Abtransport in der Hauptstraße von Lodz, rechts das Grand-Hotel / WWI German military, transport of Russian POW (prisoners of war) through Lódz. Phot. R. Sennecke (from postcard booklet)
1916 Campagne D'Orient 1914-1917. Une rue de Czernowitz, apres les bombardements des Armées Russes du Géneral Broussiloff (Juin 1916) / WWI ruins in the city of Chernivtsi after the Russian bombardment commanded by General Brusilov (EK)
1916 Kämpfe in Serbien. Übergang über die Drina / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, battles in Serbia, crossing the River Drina. L&P 2147. + "K.u.K. Reservespital in Rzeszów" (EK)
1915 Die eroberte serbische Festung Semendria. Wirkung der deutschen schweren Belagerungsgeschütze. Phot. R. Sennecke / A szendrői vár elfoglalása, német ostromlövegek nyoma a falon / WWI German and Austro-Hungarian K.u.K. military. The conquered Serbian fortress of Smederovo, effect of German heavy siege guns (from postcard booklet) + "K.u.K. Militär-General-Gouvernement Belgrad" (EK)
1914 Im Lazarett / WWI German and Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, injured soldier in hospital with Red Cross nurse + "K.u.K. Reservespital in Krems VI. Krankenabteilung" (felületi sérülés / surface damage)