1914 Gruss aus dem Galizien Felde. Erdrichter, Frieden im Kriege, freund und Feind im Tode vereint. Feldpostkarte / WWI K.u.K. military art postcard from Galicia. Johannes Beyer s: E. Pitzek
Feldmarschall Erzherzog Friedrich Oberbefehlshaber der K.u.K. Oesterr. Ungar. Armee. Gewidmet von Carl Gentner, Göppingen / Archduke Friedrich, Duke of Teschen. Dr. Gentner Chem. Fabrik "Tranolin" advertisement on the backside, Art Nouveau litho
1900 Gruss aus dem Kaisermanöver / Greeting from the German royal military maneuvers, supply convoy (train). Wilhelm II and his wife Augusta Victoria of Schleswig-Holstein. Art Nouveau (EK)
Kaiserin und Königin Zita (als Erzherzogin) prüft die Mannschaftskost in einem Feldspitale in Siebenbürgen / Zita császárné és királyné (főhercegnő korában) megvizsgálja a legénységi élelmet egy erdélyi tábori kórházban / WWI Empress and Queen Zita of Bourbon-Parma (wife of Charles I of Austria) inspects the lunch of soldiers at a Transylvanian K.u.K. field hospital - képeslapfüzetből / from postcard booklet (perforált / perforated)
Fürst Schwarzenberg bringt am 18. Oktober 6 Uhr abends den auf dem Monarchenhügel versammelten Fürsten die Nachricht, dass die Mehrzahl der Dörfer gestürmt sei und Napoleon den Rückzug antrete / Karl Philipp, Prince of Schwarzenberg, Austrian field marshal brings the news to the princes gathered on the Monarch Hill, that Napoleon was about to retreat - from postcard booklet