Szétlőtt templom. Uher Ödön fényképész. A budapesti cs. és kir. tüzérezredek özvegy- és árvaalapjai javára / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, artillery destroyed church
Szétlőtt házak és ágyúk. Uher Ödön fényképész. A budapesti cs. és kir. tüzérezredek özvegy- és árvaalapjai javára / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, artillery destroyed houses and cannons
Ein österreichischer Flieger wirft Bomben auf einen russischen Train und richtet große Verwirrung an (23. August 1914) / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard (kopott sarkak / worn corners)
Honvéd lelkészet, hadbírói-, orvosi-, kezelőtisztikar és honvédtisztviselők 1896-ban. Honvédség története 1868-1918 / Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard s: Garay
Segélyhely a világháborúban. Honvédség története 1868-1918 / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, first aid post on the front s: Garay (EK)
Die neue Felduniform der deutschen Armee (Pioniere, Train, Verkehrstruppen) Landsknecht Nr. 504. / WWI German military art postcard, new uniforms of the German Army (kopott sarok / worn corner)
A vidéki népéletből - Bodócs L. Kecskemét. Benyovszky rajza a "Szárnyaszegett madárká"-hoz / Country life in Hungary. Hungarian military art postcard, hussars s: Benyovszky (EK)
Lövészárok. Katonáink a Kárpátokban / Schützengraben. Unsere Truppen in den Karpaten / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, soldiers in the trenches in the Carpathian Mountains