1901 Királyhida, Bruckújfalu Tábor, Brucker Lager, Bruckneudorf; Gruss aus dem Brucker-Lager. Marsch, ein's! / Üdvözlet a Bruck-i táborból! Osztrák-magyar katonák / Austro-Hungarian K.u.K. military camp with soldiers. "Drei Jahre Kaiserlich" Serie XV. Verlag Rafael Neuber. litho (gyűrődés / crease)
1901 Kismarton, Eisenstadt; Leopoldina templom és szobor / Leopoldinentempel im fürstl. Stadtpark, Statue der Prinzessin Leopoldine Esterházy / temple and statue (EK)
1897 (Vorläufer!) Lajtabruck, Bruck an der Leitha; Lager Hauptwache, Kirchengasse, Lager Baraken, Schloss Harrach / Tábori főőrség és őrház, Templom utca, barakk, Harrach (Prugg) kastély / K.u.K. military camp, main guardhouse with guards, church, barracks, castle. Art Nouveau, floral (vágott / cut)
Somfalva, Schattendorf; Göc-sport klub és nyaralótelep, szoba belső / Göc-Sportklub, Erholungsheim, Sattendorf am Ossiachersee, ein Zimmer / room of the sport club, interior
Alsódomboru, Donja Dubrava; Fő tér, Római katolikus templom, Posta, Községháza, Elemi iskola. Kiadja Miszer Károly / main square, Catholic church, post office, town hall, elementary school