In der Urwäldern von Byalowies 1915 / A Byalowiesi őserdőkben / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, soldiers in the primeval forest of Bialowieza (Poland)
Österr.-ung. Wache im Schloßhofe des königlichen Konak von Belgrad / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, guards in the courtyard of the royal Konak in Beograd. Phot. J. Perscheid
1916 Die Eisenbahnbrücke Semlin-Belgrad. Die augstrebenden Teile werden durch meisterhafte Leistung der österr.-ung. Eisenbahntruppen von den Pfeilern hinweggenommen und über die unbeschädigten Pfeiler wird eine neue Eisenbahnbrücke gebaut / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, ruins of the railway bridge. Phot. J. Perscheid + "K.u.K. Ers. Baon. No. 37. VI. Ersatzkomp." (EK)
Serbischer Kriegsschauplatz. Österr.-ung. Pioniere mit dem Wiederaufbau der gesprengten Savebrücke beschäftigt / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, pioneers rebuilding the destroyed Sava bridge. Phot. J. Perscheid
Der Instruktor / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, humour, support fund. Deutschmeister Witwen- und Waisen-Stiftung (Aktion im Felde) Nr. 10. s: Rud. Kristen
1917 A jó pajtások / Gute Kameraden / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, Central Powers propaganda, children in uniforms. B.K.W.I. 169-10. s: K. Feiertag (EK)
1915 "Belgrád, Sabác, Mitrovica" Az 1914-15. háborús év emlékére / Zur Erinnerung an das Kriegsjahr 1914-15 / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, Hungarian flag
Offiziersmesse im österreichisch-ungarischen Hauptquartier beim Generalstabschef Conrad von Hötzendorf / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, officers (fl)