1915 Bundestreue im fernen Osten / WWI German and Austro-Hungarian Navy art postcard, Viribus Unitis propaganda with naval flags of the Kaiserliche Marine and the K.u.K. Kriegsmarine, mariners. Deutscher Schulverein Karte Nr. 726.
1918 Ein Sonntagnachmittag in Dalmatien / Vasárnap délután Dalmáciában / U nedjelju popodne u Dalmaciji / Passatempi domenicali in Dalmazia / K.u.K. Kriegsmarine Matrose / Austro-Hungarian Navy mariner humour art postcard, Sibenik. C. F. P. Nr. 8a. 1917/18. s: Ed. Dworak + "K.u.K. Ausrüstungsdirektion" (EK)
Am Weihnachtsabend. K.u.K. Kriegsmarine Matrose / Alla vigilia di Natale / Karácsony estéjén / Austro-Hungarian Navy mariner humour art postcard, Christmas Eve. G. Fano, Pola 1910-11. 2412. s: Ed. Dworak (EB)
Der kleine Kreuzer "Zenta" und Torpedobootzerstörer "Ulan" im Kampf mit der gesamten französischen Mittelmeerflotte am 16. August 1914. / Osztrák-Magyar Haditengerészet "Zenta" védett cirkálója és az "Ulan" torpedóromboló (Zerstörer) harca a francia mediterrán flottával / WWI Austro-Hungarian Navy art postcard, K.u.K. Kriegsmarine, SMS Zenta protected cruiser and SMS Ulan torpedo destroyer againts the French Mediterranean Fleet s: Harry Heusser
Squadra in evoluzione / K.u.K. Kriegsmarine Flottenmanöver / SMS Sankt Georg, SMS Erzherzog Karl, SMS Habsburg, SMS Monarch, SMS Wien. G. Fano Pola 1907-1908
1952 "Most szép lenni katonának" Honvéd folyamőr a Rákosi-korszakból. Művészeti Alkotások / Hungarian communist propaganda, river guard (gyűrődés / crease)