1916 Nächtliche Patrouillenfahrt. Phot. G. R. v. Fauz. Verlag Rotes Kreuz, Pola / WWI Austro-Hungarian Navy, K.u.K. Kriegsmarine night patrol (kis szakadás / small tear)
1911 Az Osztrák-Magyar Haditengerészet tengeralattjárója éjjel / K.u.K. Kriegsmarine SM Unterseeboot / Austro-Hungarian Navy submarine at night, naval flag. G. Fano, Pola 1909. No. 40. (EM)
SM Unterseeboot "U 9" im Kampfe mit den englischen Kreuzern "Hogue", "Aboukir" u. "Cressy" / A tengeralatti "U9" harcban a "Hogue", "Abukir" és "Cressy" angol cirkálókkal / WWI Imperial German Navy (Kaiserliche Marine) art postcard, U-9 submarine sinks 3 English armored cruisers. L&P 1712. s: Arthur Thiele (kopott sarkak / worn corners)
Der Heldenkampf der Zenta. Postkartenverlag Brüder Kohn Wien I. Serie 259-15. K.u.K. Kriegsmarine / SMS Zenta osztrák-magyar Zenta-osztályú védett cirkáló / WWI Austro-Hungarian Navy art postcard, Zenta-class armored cruiser s: Heumesser
1916 Az olasz partok előtt az otrantói híd lövetése az SMS Sankt Georg páncélos cirkáló által / WWI Austro-Hungarian Navy, K.u.K. Kriegsmarine, SMS Sankt Georg armored cruiser (Panzerkreuzer) shoots the bridge of Otranto near the Italian coasts. photo (EB)
Die Seeschlacht bei Lissa. SMS Erzherzog Ferdinand Max durchbricht an der Spitze der k.u.k. Flotte die Linie der feindlichen Schiffe. K.u.K. Kriegsmarine. Offizielle Karte für Rotes Kreuz. Kriegsfürsorgeamt Kriegshilfsbüro Nr. F. 105. / WWI Austro-Hungarian Navy SMS Erzherzog Ferdinand Max in the Battle of Lissa s: Harry Heusser (fa)
Absuchen der See mit dem Scheinwerfer. K.u.K. Kriegsmarine. Offizielle Postkarte des Österreichischen Flottenvereines zu Gunsten des Kriegsfürsorgeamtes, des Kriegshilfsbüros und des Roten Kreuzes / WWI Austro-Hungarian Navy, mariners search through the sea with spotlight s: Harry Heusser