A múltat nem feledve, a jövőért dolgozunk. Némethy Miklós ciklusának I. képe. Kiadja a Tolnay Könyvkiadó, Magyarország Területi Épségének Védelmi Ligája / Hungarian irredenta propaganda, Trianon s: Némethy M. (EK)
Magyarország földarabolása ciklus III. képe: "Megöltétek a magyar gátőrt, aki ezer évig védte Európát" Kiadja Magyarország Területi Épségének Védelmi Ligája / Dismemberment of Hungary. "You have killed Hungary and destroyed the dikes which defended Europe for a thousand years" Hungarian irredenta propaganda, Trianon s: Unghváry Sándor (EK)
Ez legyen ezentúl Magyarország címere? Magyarország Területi Épségének Védelmi Ligájának kiadása / That would be the new coat of arms of Hungary? Hungarian irredenta propaganda, Trianon s: Tary L. (b)
Nem veszünk el mégse! Kiadja a "Szózat" Magyarország Területi Épségének Védelmi Ligája napilapja / "We shall never perish!" Hungarian irredenta propaganda, Trianon s: Péczely Antal (EK)
Magyarország földarabolása ciklus II. képe: "Csak annyi földet hagyunk neked, ahol a sírodat megáshatod" Kiadja Magyarország Területi Épségének Védelmi Ligája / The Dismemberment of Hungary "Just enough earth left where to dig your grave" Hungarian irredenta propaganda, Trianon s: Unghváry Sándor (EK)
Magyarország földarabolása ciklus I. képe: "Mi csak a fölösleges végtagjait szakgatjuk le!" Kiadja Magyarország Területi Épségének Védelmi Ligája / The Dismemberment of Hungary "We are only tearing off the superfluous limbs!" Hungarian irredenta propaganda, Trianon s: Unghváry Sándor
A rablók kezei. Kiadja a "Szózat" Magyarország Területi Épségének Védelmi Ligájának napilapja / "The hands of robbers" Hungarian irredenta propaganda, Trianon s: Helbing Aranka (EK)