1914 Kriegsjahr. Zu Gunsten des Witwen- und Waisenhilfsfond nach Angehörigen der gesamten bewaffneten Macht / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard (kopott sarkak / worn corners)
1916 K.u.K. I.R. 6. Zu Gunsten des Witwen und Waisenfonds des I.R. 6. / A cs. és kir. 6. gyalogezred rokkantjai, özvegyei és árvái javára / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, 6th Infantry Regiment charity fund + "K.u.K. Inft. Regt. No. 6." (EK)
A tavasz megérkezett / Der Lenz ist gekommen! / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, injured soldier. Postkartenverlag Brüder Kohn Wien I (B.K.W.I.) Serie 223-6. s: R. Kratky
1917 Überschiffung der Verpflegsstaffel über den schwarzen Drin. Weltkrieg 1914-16 / Élelmezési csoport áthajózása a fekete Drin folyón. VIlágháború 1914-16 / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, supply convoy crosses the river on a ferry (EK)
1913 La guerre balkanique 1912-13, La tranchée turque prise a Bardagnole avec le reconovement des officiers / Balkan Wars, Turkish military trench (EK)
Armeekommandant G.d.K. Eduard v. Böhm-Ermolli. K.F.A. Heerführer-Serie. Offizielle Karte für Rotes Kreuz, Kriegsfürsorgeamt Kriegshilfsbüro Nr. 252. / Eduard von Böhm-Ermolli, WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, Field Marshal s: J. Qu. Adams