1905 Szeged, Reitzer Lipót zsidó kereskedő áruinak és üzletének korai reklámlapja. Judaika / Leopold Reitzer & Co. (Szegedin) / early shop advertising postcard of Leopold Reitzer, Jewish merchant from Szeged. Judaica (EB)
1943 Fischer Dénes zsidó KMSZ (közérdekű munkaszolgálatos) tábori posta a IV. munkás zászlóalj mohácsi munkatáborból édesapjának. Judaika / WWII Letter from a Jewish labor serviceman to his father from the labor camp of Mohács. Judaica (fa)
Lengyel vám. Búcsúzik a kis Kohn ős Galicziától, lengyel volt idáig, magyar lészen mától. Zsidó férfi - Judaika / Polnische Mauth / Ppolish border, Jewish man, Judaica (Rb)
Einzug der verbündeten Truppen in das wiedereroberte Przemysl. Weltkrieg 1914-15. Kilophot 1249. / A szövetséges csapatok bevonulása a visszafoglalt Premyslbe. Világháború 1914-15 / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military + "K.u.K. Gebirgsbäckerei No. 29." (ázott / wet damage)
Kühner Sturmangriff eines Zuges des 27. Infanterieregimentes auf ein von einer stark überlegenen russischen Abteilung besetztes Dorf. Aus dem goldenen Buche der Armee Serie I. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard. Offizielle Karte für Rotes Kreuz, Kriegsfürsorgeamt Kriegshilfsbüro Nr. 209. s: Marussig