Sold
6 000 HUF
4
Leroy-Beaulieu, Anatole: A zsidók és az antisémita áramlat. Leroy-Beaulieu nyomán Simonyi Jenő. Budapest, 1894. Franklin-Társulat Magyar Irodalmi Intézet és Könyvnyomda. 177 + [3] p. Első magyar kiadás. Anatole Leroy-Beaulieu (1842-1912) francia történész, Oroszország-szakértő, közíró műve folyóiratközlések után kötet formájában eredeti nyelven először 1893-ban jelent meg, ,,Les Juifs et l'antisémitisme és Israël chez les nation" címmel. A szerző a zsidóság fiziológiai és lélektani megértésére tesz kísérletet, illetve kritikai vizsgálat alá vonja a zsidósággal kapcsolatos ellenszenv alapjait és mozgatórugóit, nem csupán francia perspektívából, hanem teljes európai kitekintéssel. A kötet aktualitását bizonyítja, hogy kiadásának évét követően bontakozott ki a francia szellemi életet felbolygató Dreyfus-per. [Olcsó könyvtár.] Hozzákötve: Macaulay, T[homas] B[abington] Nagy Frigyes. Angolból fordította Szentkirályi Móricz. Budapest, 1881. Franklin-Társulat Magyar Irodalmi Intézet és Könyvnyomda. 128 p. Első magyar kiadás. Thomas Babington Macaulay angol költő, politikus és történész történeti esszéje eredeti nyelven először 1842-ben jelent meg, ,,Frederic the Great, and his Times" címmel. [Olcsó könyvtár.] Hozzákötve: Macaulay, T[homas] B[abington] A pápaság. Angolból fordította B. P. Budapest, 1904. Franklin-Társulat Magyar Irodalmi Intézet és Könyvnyomda. 63 + [1] p. Az angol történésznek a pápaság és a protestáns reform viszonyáról írt esszéje eredeti nyelven először 1840-ban jelent meg, magyar fordítása először 1880-ban látott napvilágot. [Olcsó könyvtár.] Enyhén foltos egészvászon népkönyvtári kötésben, az első kötéstáblán a következő nyomott feliratokkal: ,,A budapesti I. kerületi Közjótékonysági Egyesület Népkönyvtára", illetve ,,A Múzeumok és Könyvtárak Országos Tanácsának adománya". Jó példány.
Basket cost in total: