Vasárnapi Újság. Válogatás a népszerű rádióműsor adásaiból. Szerkeszti Győri Béla, Király Edit, Rapcsányi László. (Dedikált, aláírt példány.) [Budapest], 1989. Új Idő Kft. (Alföldi Nyomda, Debrecen). 221 + [3] p. Dedikált: Németh Andornak barátsággal Rapcsányi László. 989. szept. 28." A dedikálás alatt Király Edit szerkesztőnek és Pozsgay Imrének - az év fontos politikusának - saját kezű aláírása. A kötet a Kossuth Rádióban 1988-1989-ben sugárzott, ellenzéki hangvételű műsorfolyam vasárnapi interjúiból szemezget, az interjúk többsége a diktatúra természetrajzát adja, illetve a formálódó ellenzék törekvéseiről számol be. (Új Idő könyvek.) Fűzve, színes, illusztrált kiadói borítóban. Jó példány.
Révész Béla: Esztergomi lélek. A szerző, Révész Béla által Bresztovszky Ede (1889-1963) író, újságíró, műfordító részére DEDIKÁLT példány. Rudnay Gyula 9 illusztrációjával. Bp.,(1934.), Dante. Kiadói papírkötés.
Fóthy János: Csillagok útja. A szerző, Fóthy János (1893-1979) író, újságíró, művészeti kritikus, költő, műfordító által Bresztovszky Ede (1889-1963) író, újságíró, műfordító részére DEDIKÁLT példány. Bp.,(1938),Singer és Wolfner. Kiadói papírkötés, kissé szakadt, kissé kopott borítóval.
Bodnár Zsigmond: A Csokonai vita. - A cseh-német egyezkedés alkalmából. - Mi a nemzeti érzés? - Mi a bölcsészet? - A házasság társadalmi védelme. - A nemi perverzitás. Budapest, 1904. Eggenberger - Hoffmann Alfréd (,,Pátria" Rt. ny.) 98 p. Egyetlen kiadás. Bodnár Zsigmond (1839-1907) irodalomtörténész tanulmányai a realizmus és az idealizmus mint kultúraalakító tényező hatásait vizsgálja az irodalomban, az etikában, sőt a dualizmus nemzetiségi viszonyaiban. Számos, meglepően baljós részlettel a konzervatív oldalról. Aranyozott, vaknyomásos korabeli egészvászon kötésben, márványmintás festésű lapszélekkel. Szép példány.
Ady Endre: Ady Endre válogatott versei. Jaschik Álmos illusztrációival. Budapest, 1921. Pallas Irodalmi és Nyomdai Rt. 234 p. + 8 t. (Jaschik Álmos színes, feliratos hártyapapírral védett illusztrációi). A költő halála után megjelent első Ady Endre-válogatást Dóczy Jenő rendezte sajtó alá. Valamennyi vers alatt az első kötetmegjelenés éve. Tezla 1. Jaschik Álmos rajzával illusztrált, enyhén sérült gerincű kiadói egészvászon kötésben. Jó példány.
Wheatley, Dennis [Yeats]: Gyilkosság Miami előtt. A floridai rendőrség 412. számú percsomója. Közzéteszi: Dennis Wheatley. Tervezte: J. G. Links. Fordította: Földes Jolán. (Budapest), [1937]. Palladis Rt. (ny.) [3]-130 (helyesen 132) levél + 39 tábla (3 kétoldalas, egy színes) + 1 térképvázlat. Egyetlen magyar kiadás. Dennis Wheatley (1897-1977) brit krimiíró fiktív bűnügyi aktacsomója. A bűnügyi, okkult és tudományos fantasztikus zsánerben számos regényt jegyző brit szerző kísérletezésképpen az 1930-as években négy formabontó bűnügyi szöveget alkotott, melyben a kidolgozott bűnesetet nem regényszövegként, hanem dokumentumcsomagként tárta olvasóközönsége elé, táviratmásolatok, vallatási szövegek, fényképdokumentáció képében, melynek birtokában az olvasó maga is belehelyezkedhet a nyomozó szerepébe. Magyar fordításunk eredetije ,,Murder off Miami" címmel jelent meg, 1936 júliusában, a szerző első kísérleteként, melyet angol nyelven 1939 júliusáig három hasonló, bűnügyi aktacsomag formájú krimi követett. Fűzve, színes, feliratozott, sérült kiadói borítóban. Jó példány, ritka.
Európai utasok a vasfüggönyön innen és túl. Írások a Magyar Rádió ,,Krónika" című műsorából. (Sokszorosan dedikált és aláírt.) Budapest, 2004. Magyar Rádió - Fekete Sas Könyvkiadó (Molnár Nyomda, Pécs). 374 + [2] p. A Magyar Rádió ,,Reggeli Krónika" című adásában rövid jegyzeteket, esszéket olvastak fel jobbára (de nem kizárólag) a Magyar Írószövetséghez és a Magyar Művészeti Akadémiához kötődő kortárs íróink, költőink, irodalomtörténészeink - Európához való kapcsolódásuk témájában. Az írások 2003 és 2004 márciusa között hangzottak el. Valamennyi írást az írók egész oldalas portréja vezeti be, mely alatt egyes esetekben saját kezű aláírásuk, dedikációjuk szerepel. Aláírással szerepel: Szigethy Gábor színháztörténész (sz. 1942) -- Tornai József költő, író, műfordító (1927-2020) -- Jókai Anna író, költő (1932-2017) -- Gyurkovics Tibor író, költő, drámaíró (1931-2008) -- Kukorelly Endre író (sz. 1951) -- Albert Gábor író, műfordító (1929-2017) -- Hubay Miklós drámaíró, műfordító (1918-2011) -- Tóth Krisztina író, költő (sz. 1967) -- Gömöri György költő, műfordító, irodalomtörténész (sz. 1934) -- Szepesi Attila költő, újságíró (1942-2017) -- Szakolczay Lajos (sz. 1941) irodalomtörténész, szerkesztő -- Horkay Hörcher Ferenc költő, eszmetörténész, esztéta (sz. 1964) -- Deák László költő, szerkesztő (1946-2009) -- Szentmártoni János költő, író (sz. 1975) -- Lackfi János költő, műfordító (sz. 1971) -- L. Simon László író, költő, szerkesztő, államtitkár, a Magyar Nemzeti Múzeum igazgatója (sz. 1972) -- Borda Lajos antikvárius (sz. 1950) -- Voigt Vilmos néprajztudós, egyetemi tanár (sz. 1940) -- Zalán Tibor költő, író, drámaíró (sz. 1954) -- Szőcs Géza költő, államtitkár, kulturális tanácsadó (1953-2020) -- Fried István irodalomtörténész, egyetemi tanár (sz. 1934) -- Ambrus Lajos író, szerkesztő (sz. 1950) -- András Sándor költő, író, szerkesztő, egyetemi tanár (sz. 1934) -- Határ Győző író, műfordító, esszéíró, filozófus, építész (1914-2006) -- Vörös István költő, író, egyetemi tanár (sz. 1964) -- Lázár Ervin író, szerkesztő (1936-2006) -- Lengyel Balázs író, kritikus (1918-2007) -- Márton László író, dráma- és esszéíró, műfordító (sz. 1959) -- Iszlai Zoltán író, költő (1933-2022) -- Vasy Géza irodalomtörténész, kritikus, egyetemi tanár (sz. 1942) -- Villányi László költő, szerkesztő (sz. 1953) -- Alföldy Jenő irodalomtörténész, szerkesztő (sz. 1939) -- Borbándi Gyula író, történész, szerkesztő (1919-2014) -- Döbrentei Kornél író, költő, publicista (sz. 1946) -- Jankovics Marcell filmrendező, grafikus, kultúrtörténész (1941-2021) -- Czigány Lóránt író, irodalomtörténész, egyetemi tanár, nagykövet (1935-2008) -- Kalász Márton költő, író, műfordító, egyetemi tanár (1934-2021) -- Tamás Menyhért költő, író, műfordító (sz. 1940) -- Vámos Miklós író, forgatókönyvíró, műsorvezető (sz. 1950) -- Szakonyi Károly író, drámaíró, dramaturg (sz. 1931) -- Ágh István költő, műfordító (sz. 1938) -- Csiki László költő, műfordító, drámaíró (sz. 1944) -- Szentmártoni Szabó Géza irodalomtörténész, egyetemi oktató (sz. 1950) -- Lukács László teológus, szerkesztő (1936-2023) -- Gergely Ágnes költő, műfordító, író, esszéíró (sz. 1933) -- Marsall László költő (1933-2013) -- Mezei András költő, író, szerkesztő (1930-2010) -- Szemadám György festőművész, művészeti író, filmrendező (sz. 1947) -- Csaplár Vilmos író, forgatókönyvíró (sz. 1947) -- Monoszlóy Dezső író, költő, műfordító (1923-2012). -- Dedikációt írt: Mezey Katalin író, költő (sz. 1943) -- Tóth Éva költő, műfordító (1939-2017) -- Jávorszky Béla író, műfordító, diplomata (sz. 1940) -- Ferdinandy György író, költő, irodalomtörténész (sz. 1935) -- Oláh János író, költő, szerkesztő (1942-2016) -- Vári Fábián László költő, műfordító (sz. 1951) -- Kodolányi Gyula költő, műfordító, államtitkár, egyetemi tanár (sz. 1942) -- Györffy László író, publicista, színész (1940-2009) -- Tóth Erzsébet költő, szerkesztő, publicista (sz. 1951) -- Prágai Tamás költő, író, szerkesztő (1968-2015) -- Kovács István (sz. 1945) költő, író, műfordító. polonista, főkonzul -- Csuday Csaba költő, műfordító, szerkesztő, diplomata (sz. 1944) -- Sárközi Mátyás író, műfordító, szerkesztő, publicista (sz. 1937) -- Sárközi Péter irodalomtörténész, egyetemi tanár (sz. 1945) -- Petrőczi Éva író, költő, irodalomtörténész, egyetemi tanár (sz. 1951) -- Tarján Tamás irodalomtörténész, egyetemi tanár, színikritikus (1949-2017) -- Czigány György költő, író, műsorvezető, zongoraművész (sz. 1931) -- Papp Márió költő, újságíró (sz. 1948) -- Méhes Károly író, költő, újságíró (sz. 1965) -- Szabó Ferenc költő, teológus, jezsuita szerzetes, szerkesztő (1931-2022). Enyhén sérült kiadói kartonkötésben és színes, illusztrált kiadói védőborítóban. Jó példány.
Ujabb magyar költők. Lyrai anthologia 1890-1910. Összeválogatta: Elek Artur. (Budapest), [1911]. A Nyugat kiadása (Légrády Testvérek ny.) 175 + [5] p. Első kiadás. A kétszínnyomású címoldalt Falus Elek rajza díszíti. A Elek Artúr bevezetőjével indító antológia döntően az urbánus líra alkotóitól válogat, de szemezget a Nyugat egyes alkotói által gyakran kipellengérezett lírikusok, így Szabolcska Mihály költészetéből is. A kötet végén rövid életrajzok. Néhány oldalon apró foltosság. Aranyozott gerincű korabeli félvászon kötésben, az eredeti, illusztrált borítók bekötve. Jó példány.
Majakovszkij, Vlagyimir Vlagyimirovics: Lenin. Ford.: Radó György. Az eredeti linóleummetszeteket Raszler Károly készítette. Bp., 1962, Magyar Helikon. Kiadói egészbőr-kötés, a gerincen kis kopásnyomokkal. Számozott (671./800) példány. Csak 800 példány bőrkötéses!
Kárpáthy Gyula: Menet közben. Életúton alkotó cigányokkal. (DEDIKÁLT). Bp., 1997, SMdigital. Kiadói papírkötés, egy-két lap kissé koszos. A szerző, Kárpáthy (Kárpáty) Gyula (1922-2005) által DEDIKÁLT példány.
Index alter libros Bibliothecae Hungaricae Széchényiano-regnicolaris supplemento II., comprehensos in scientiarum ordines. Pest, 1807, Trattner. Modern műbőr kötésben, jó állapotban, több lap foltos.