1991 Páskándi Géza (1933-1995) író, költő, publicista autográf ajándékozási sorai és aláírása fénymásolt kiállítás megnyitó szövegén, Aktív Art (Galériának, Hann Ferencnek), Tóth Szűcs Ilona és Tóth László képzőművészek tárlata alkalmából, 9 számozott oldal
1992 Hegedűs (Hegedüs) B. András (1930-2001) 1956-os forradalmár, az 1956-os Intézet egyik alapítójának 2 db saját kézzel aláírt levele Vas Zoltán (1903-1983) író, 56-os államminiszter özvegye részére, fejléces papíron.
Lukács György az irodalomról és az alkotó marxizmusról. Gépirat, tűzve, az első lap kissé sérült, az utolsó lap különvált, 23 p. Megjelent: a Literární Noviny c. csehszlovák irodalmi folyóirat XIII. évf. 3. számában, 1964. jan. 18.
Boldizsár Iván (1912-1988) Kossuth- és József Attila-díjas író, újságíró, politikus 3 db gépirata: ,,Egy bátor és derüs ember, Markos György nyolcvanadik születésnapján" (két példányban), 6 p.+6 p. + ,,A pókfi és szunyog - Gábor fiamnak", 6 p.
Hatvany Lajos (1880-1961) mecénás, író, kritikus ,,Marquis de Sade" címmel német nyelven írt, tíz gépelt oldal terjedelmű, saját kézzel javított cikkének teljes eredeti kézirata. Készült 1930 után. Publikálatlan.
Jóllehet Sade márki főművének első magyar fordítása Bognár András kéziratos fordításában már 1887-ben elkészült, a XVIII. század ellentmondásos moralistájáról (avagy pornográf írójáról) kevés ismertetés készült Magyarországon, kiadni pedig egyáltalán nem adták ki. Az első írás Sade márkiról Adorján Andor 1912-ből származó méltatása, ezt követi Illyés Gyula lelkes méltatása az 1920-as években, majd Hatvany Lajos ír, jobbára elítélő cikket a pornográf moralistáról, egy, a márkiról 1930-ban megjelent német kötet nyomán. Hatvany Lajos rövidebb tanulmánya nyomtatásban magyarul csak évtizedekkel később, ,,Sade márki, az irodalmi rém" címmel jelent meg (Emberek és könyvek, Szépirodalmi, 1971.), az esszé jelen, német változata nyomtatásban nem jelent meg.
Hatvany Lajos a kézirat jegyzetében megnevezi forrását (Otto Flake: Marquis de Sade). A kéziratlapokon számos autográf javítás, két oldalon szerzői felülragasztás, Hatvany Lajos gyakran alkalmazott javítási megoldása.
(Forrás: Bajomi Lázár Endre: Sade - rém vagy próféta? In: Literatura, 1983, 112-123.)
Jó állapotú lapok, hajtogatásnyommal.
Pilinszky János (1921-1981), Nemes Nagy Ágnes (1922-1991) és a szigligeti alkotóházban jelen levő más művészek saját kezű aláírása Szántó Piroska grafikusművész saját kézzel írt, aláírt, felbélyegzett és elküldött képeslapján, a levelezőlap alján Vas István költő aláírásával, valamint Lengyel Balázs, Tatay Sándor írók aláírásával. (1977)
Kelt: Szigliget, 1977. jan. 29. Képes levelezőlap, mérete: 105x147 mm.
Szövege: ,,Édes Ivánka, sajnos csak keszthelyi lapot küldhetünk, mert itt nincs [szigligeti képeslap]. Kár, hogy nem utazhatunk együtt, de már közeleg Szentendre! Csókolja Piroska néni. Sokszor üdvözöl Pista bácsi." A szöveg alatt a szigligeti alkotóházban jelen levő tágabb baráti társaság, köztük a XX. századi magyar költészet két kiemelkedő tagjának, Nemes Nagy Ágnesnek és Pilinszky Jánosnak aláírása.
Jó állapotú lap.
Lyka Károly (1869-1965) művészettörténész, művészeti író saját kézzel írt levele Kárpáti Aurél (1884-1963) író, színházi kritikusnak az Uj Idők hetilap fejléces levélpapírján.
Kelt: Budapest, 1931. december 19. Egyetlen levél, mérete: 225x290 mm, 9 beírt sor.
Szövege: ,,Nagyon tisztelt, kedves kolléga úr, ide mellékelve megküldöm Önnek Glattfelder püspök válaszát a kritikusok szindikátusának iratára, s vagyok meleg üdvözlettel régi híve: Lyka Károly."
Lyka Károly a kulturális ügyekben is nyilatkozó csanádi püspök, Glattfelder Gyula színházi ügyekben alkotott véleményére céloz, melyet a színházi kritikusok szindikátusa számára írt. (A szindikátus titkári tisztét Kárpáti Aurél töltötte be, egészen 1931. májusi lemondásáig.) Tételünk a püspöki iratot nem tartalmazza.
Jó állapotú levél, hajtogatva, Lyka Károly által megcímzett borítékban, postabélyegzéssel.
Darvas József (1912-1973) író, politikus, építő- és közmunkaügyi miniszter egy oldal terjedelmű, gépelt levele Belia György (1923-1982) középiskolai tanár végzettségű, egykori orosházi ismerősének, építésügyi fogalmazóvá kinevezésének tárgyában, a Minisztérium vakbélyegzéses, fejléces, Kossuth-címeres levélpapírján, a levél alján Darvas József saját kezű aláírásával.
Kelt: Budapest, 1948. szeptember 11. Egyetlen levél, mérete: 293x206 mm, tizenhárom beírt sor.
Az orosházi születésű Darvas József népi író, politikus még orosházi éveiben ismerte meg a fiatal erdélyi, középiskoláját ott végzett Belia Györgyöt. Onnan hívta meg minisztériumi fogalmazóvá a német, francia, orosz, román nyelvet beszélő Beliát. A levél szövegéből: ,,Tárcám alsófokú szervei személyzeti létszámába [...] - az iskolai képesítés alóli egyidejű felmentéssel - a X. fizetési osztály 3. fokozatába építésügyi fogalmaóvá kinevezem. Illetményei folyósításáról egyidejűleg intézkedtem. Felhívom, hogy az előírt fogadalom letétele végett elnöki főosztályom vezetőjénél haladéktalanul jelentkezzék."
Jó állapotú levél, hajtogatva.