Sold
3 000 HUF
21
Hamvas Béla [ford.]: Henoch apokalypsise. Fordította és bevezetéssel ellátta: Hamvas Béla. (Budapest, 1945). Bibliotheca (Antiqua Rt. [ny.]) 126 + [2] p. Első kiadás. Henoch apokalypsise igen hiányos alakban időszámításunk előtt a második századból való görög kéziratban maradt reánk. A kézirat az eredetinek csak egyötöd részét, mindössze harminckét fejezetét őrizte meg. A XVIII. század második felében azonban James Bruce angol utazó Abesszíniában az egész művet megtalálta, Európába hozta és az oxfordi Bodley-könyvtárnak ajándékozta. A műnek azóta igen sok fordítása keletkezett, a vele foglalkozó könyvek száma pedig alig belátható. Mivel nem kanonizált írás, héber eredetije nincs, csak görög és etióp változatban maradt fenn. A Henoch-könyv közvetlenül kapcsolódik a Bibliához, a Mózes első könyvének 6. részében leírtakhoz. Az isten fiai (angyalok, vagy felvigyázók) földre szállnak, megkívánják az emberek lányait és gyermekeket nemzenek velük. A bűn és gonoszság ezt követően elszaporodik, azért az Úr elhatározza, hogy özönvízzel pusztítja el a földi életet. Egyedül Noé menekül meg, akinek élete feddhetetlen volt. Ezt a történetet egészíti ki a Henoch-könyv. Henoch személyesen jár az Istennél, hogy szóljon a bukott angyalok érdekében. Az Úr nem tesz le a büntetésről, de Henochnak megmutatja angyalai segítségével a túlvilágot, kik hogyan fognak bűnhődni, vagy felmagasztosulni az utolsó ítéletkor és látni engedi neki az Ember Fiát. Kiadói, első kötéstábláján Csillag Vera rajzával illusztrált puha táblás papírkötésben, jó példány.
Basket cost in total: