Kassák, Lajos: Averea şi colecţia mea de arme. Tălmăcire şi selecţie de Petre Pascu. [Kolozsvár] Cluj-Napoca, 1980. Editura Dacia (Întreprinderea Poligrafică Cluj). 83 + [1] p. Egyetlen kiadás. A fordító által dedikált: ,,Domnului Belia György. Sciitorul şi Redactorul pe care mi-ov place să-l îndemne această carte, la o confrutarte m originalul [...] Petre Pascu. Bucureşti, 10. sept. 1980." A címoldallal szemben Kassák portréja. Prov.: Belia György [Belia György (1923-1982) erdélyi születésű irodalomtörténész, szerkesztő, az Európa Könyvkiadó lektoraként az 1960-as években megélénkült román-magyar irodalmi kapcsolatok jelentős közvetítője.] Fűzve, színes, Kassák Lajos rajzával illusztrált kiadói borítóban. Jó példány.
Rariora et Curiosa. Gróf Apponyi Sándor gyűjteményéből. Közli Végh Gyula. Budapest, 1925. Magyar Nemzeti Múzeum könyvtára (Királyi Magyar Egyetemi Nyomda). [4] + 99 + [1] p. A jeles hungarica-gyűjtő, Apponyi Sándor könyvgyűjteményének válogatott tételbemutatója. Nagyrészt felvágatlan példány. (A Magyar Nemzeti Múzeum Könyvtárának címjegyzéke 10.) Fűzve, kiadói borítóban.
Varga Domokos: Kamaszkrónika. Vallomások és tűnődések. (Dedikált.) (Budapest), 1971. Kossuth Könyvkiadó (Szikra Lapnyomda). 143 + [1] p. Első kiadás. Dedikált: ,,Nemes Lászlóéknak sok-sok szeretettel. Izmény, 1972. márc. 30-án Varga Domokos". Varga Domokos író, újságíró problémaérzékeny ifjúságszociológiai írásai. Prov.: Nemes László általános iskolai tanár a Tolna megyei Izményben. Fűzve, Würtz Ádám grafikájával illusztrált kiadói borítóban. Jó példány.
Popescu, Petru: Csapdában. [Regény.] Budapest, 1971. Európa Könyvkiadó (Pécsi Szikra Nyomda). 591 + [1] p. Egyetlen kiadás. A regény fordítója számára dedikált példány: ,,Domnului Belia György, cu o recunostinta greu de descis, acesi volum cese si apartine atit de muet si de mestat, in speranta unei imprietenini adinci si definitive, cele mai alese omagiu, de le Petre Popescu." Prov.: Belia György [Belia György (1923-1982) erdélyi születésű irodalomtörténész, szerkesztő, az Európa Könyvkiadó lektoraként az 1960-as években megélénkült román-magyar irodalmi kapcsolatok munkatársa, jelen regény fordítója.] Kiadói egészvászon kötésben, színes, illusztrált kiadói védőborítóban. Jó példány.
Filadelfi Mihály: A szavak udvarát kutatom. Versek és jegyzetek. Békéscsaba, 1982. Új Aurora (Kner ny., Gyoma). 44 + [4] p. Egyetlen kiadás. 300 példányban megjelent verseskötet számozott példánya: 132. szám. Dedikált: ,,Táborszky Lászlónak barátsággal és szeretettel: Filadelfi Mihály. Békéscsaba, 1982. II. 2." (Új Aurora füzetek.) Fűzve, kiadói borítóban.
Radó Antal: A magyar műfordítás története 1772-1831. Bp., 1883, Révai,(Franklin-ny.), 86 p. Átkötött egészvászon-kötés, bekötött szakadt, foltos, javított elülső papírborítóval.
Imman. Io. Gerh. Schelleri (Scheller, Immanuel Johann Gerhard): Praecepta Stili Bene Latini In Primis Ciceroniani, Seu Eloquentiae Romanae. 2. kötet. Lipcse, 1784, Caspar Fritsch. 2. bővített és javított kiadás. Latin nyelven. Későbbi kartonált papírkötésben, kissé kopott gerinccel és borítóval, laza kötéssel, elülső kötéstábla belsején feljegyzésekkel, hiányzó előzéklappal, néhány kevés lap kissé foltos, egy lap kijár. Csak a 2. kötet!
1947 Janus Pannonius: Rivista Trimestrale Umanistica dell'Accademia d'Unheria in Roma. Anno 1. Numero 4. 1947 ottobre dicembre. Fondate e diretta Tiberio Kardos. Roma, 1947 Edizioni della Bussola, 6+555-757+1 p.+ XII t. Olasz nyelven. Kiadói papírkötés, jó állapotban. Felvágatlan lapokkal.