Omár Chájjám: Robáiyát. Ford.: Hegyi Endre. Szász Endre 1935 eredeti rézkarcával. (Számozott, aláírt). Bp., 1959, Magyar Helikon. Kiadói selyemkötés, a gerincen kissé megtűrődött borítással. Számozott (1265./2000), a művész, Szász Endre (1926-2003) által aláírt példány.
Makszim Gorkij: Gyermekkorom. Inasévek. Az én egyetemeim. Ford.: Radó György, Gellért György. Helikon Klasszikusok. Bp., 1961, Magyar Helikon, 709+7 p. Kiadói aranyozott egészbőr-kötésben, jó állapotban. Számozott (233./1100) példány! Dr. Szíj Rezső (1915-2006) református lelkész, művelődés- és irodalomtörténész, művészeti író, könyvkiadó névbélyegzésével és autográf aláírásával.
Goethe: Faust. Helikon Klasszikusok. Bp., 1959, Magyar Helikon. 117/750. számozott példány. Kiadói bőr kötés, belül gerincnél kissé laza, első néhány lapon kisebb foltok, jó állapotban.
Maurois, André: La vie de Disraeli. Illustrations inédites de Henri Mirande, gravées sur bois en deux coloeurs par André Baudier. (Számozott). Paris, (1929). Bibliothéque Grasset (Imprimerie F. Paillart, Abbeville). 1 t. (hártyapapírral védett színes címkép) + [2] + 344 + [2] p. + 7 t. (hártyapapírral védett színes tábla). Velin papírra készült bibliofil munka számozott példánya, sorszáma: 267. Kolofon: "Avec cette édition il a été tiré quatorze exemplaires sur papier Montval (Canson et Montgolfier) numérotés Montval de A a J et I a IV; et douze exemplaires sur papier Madagascar, numérotés Madagascar I a XII. Exemplaire vélin pur chiffron D 267." André Maurois (1885-1937) francia író korrajzba ágyazott Disraeli-életrajza (politikai életrajza a brit miniszterelnöki székig jutott angol politikusról) először 1927-ben jelent meg. Bibliofil kiadásunkat Henri Mirande (1877-1955) francia grafikusművész hét színes nyomata díszíti. Aranyozott gerincű, álbordázott kiadói félmaroquin kötésben, felül aranyozott lapszélekkel. Körülvágatlan, szép példány.
Petőfi Sándor ujabb költeményei. 1847-1849. I -II kötet. Pest, 1858. Emich Gusztáv, 284p. IV. + 288 VI. 1. p. Korabeli aranyozott egészvászon kötésben Első kiadás. Első kötet hátsó borító nélkül, gerinc levált, II, kötet alul golyót kapott, néhány lapon sérüléssel
Flaubert, Gustave: Die Sage von Sankt Julian dem Gastfreiein. Mit 12 Original-Lithographien von Max Kaus. Deutsch von Else von Hollander. Potsdam-Berlin, 1919. Gustav Kiepenheuer Verlag (Druck von W. Drugulin in Leipzig). 46 + [2] p. + 12 t. (kőnyomat). Az Irgalmas Szent Julián legendája című klasszikus Flaubert-elbeszélés német, bibliofil kiadásának szövegét Max Kaus (1891-1977) német grafikusművész 12 expresszionista rajza kíséri. A háborúban egészségügyi tisztként szolgáló Max Kaus a flandriai fronton ismerkedett össze a korai német expresszionizmus mesterével, Erich Hackel grafikussal és nyomdásszal, kettejük barátsága erős nyomot hagyott Max Kaus művészetén. Max Kaus expresszionista korszaka később kivívta a nemzetiszocialista zsűri ellenszenvét, és a degenerált művészet elrettentő példaként hivatkoztak a művész háború által inspirált, illetve közvetlen az első világháború után készült műveire. (Der Graphischen Bücher. 1. Band) Lang, Expressionismus 165. Isphording I, 225. Jentsch 49. Illusztrált kiadói félvászon kötésben, felül színes festésű lapszélekkel. Szép példány.
Chang, Jung: Vadhattyúk. Kína három lánya. (Dedikált.) Budapest, 1994. Európa Könyvkiadó (Dürer Nyomda, Gyula). 590 + [10] p. + 8 t. (kétoldalas). Első magyar kiadás. Dedikált: ,,To Dr. Lendvay Béla, Jung Chang. 94. 12. 14." Jung Chang (sz. 1952) kínai származású brit írónő emlékiratai a 20. századi Kínáról, nagyanyja, anyja és saját szemszögéből, a japán megszállástól a kínai forradalom megrázkódtatásain át a jelenkorig. A párt magas rangú köreiben működő családját később politikai okokból megtörték és megfélemlítették. A kötetből emlékezetes látószög nyílik Kína belső konfliktusaira, a Nagy Ugrásra, a kínai kulturális forradalomra és egyéb társadalmi kísérletekre. Az 1970-es évektől Angliában tanuló Jung Chang kötete eredeti nyelven először 1992-ben jelent meg, ,,Wild Swans" címmel; a munka Kínában a tiltott munkák közé tartozik. Példányunk néhány oldalának fűzése meglazult. Fűzve, színes, illusztrált kiadói borítóban. Jó példány.
Fischer, Heinz: Fordulópontok. Látlelet az osztrák belpolitikáról. (Dedikált.) [Budapest], (2004). Kossuth Könyvkiadó (Szekszárdi Nyomda Kft.) 321 + [3] p. Egyetlen magyar kiadás. ,,Herrn Botschafter István Horváth mit alles guten Wünschen! Heinz Fischer. Wien, 22. Juni 04." Heinz Fischer 2004-től 2016-ig az Osztrák Szövetségi Köztársaság elnöke volt. Az osztrák államfő kötete összefoglalása az 1999-2004 közötti időszak osztrák belpolitikájának. Az osztrák politika forrongását az okozta, hogy az Osztrák Néppárt (ÖVP) első ízben nem a Szociáldemokrata Párttal (SPÖ), hanem a szélsőjobboldalinak elkönyvelt, euroszkeptikus Szabadságpárttal (FPÖ) lépett koalícióra, melynek hatására Ausztria ellen szankciókat vetett be az Európai Unió. A veterán szociáldemokrata Heinz Fischer államfő emlékiratainak állandóan visszatérő szereplője az osztrák politika fekete bárányának számító Jörg Haider szabadságpárti vezető. Prov.: Horváth István. [Horváth István (sz. 1943) közgazdász, diplomata, nagykövet. A közgazdász szerző 1966-tól a külkereskedelemben dolgozott, 1979-től az MSZMP Gazdaságpolitikai Bizottságának tagja, 1983-tól hágai, 1984-1991 között bonni, 2003-2010 között bécsi nagykövet.] Feliratozott kiadói kartonkötésben, színes, illusztrált kiadói védőborítóban. Jó példány.
Molnos Angéla: Magyarító könyvecske. Orbán Viktornak DEDIKÁLT! + A szerző által kijavított Orbán Viktor beszéd nyomdai lenyomata. Kiadói papírkötés, jó állapotban.
Szabó Magda: Für Elise. Regény. A szerző, Szabó Magda (1917-2007) Kossuth- és kétszeres József Attila-díjas író, költő, műfordító, által Mohás Lívia "Csutak" (1928-2024) pszichológus, József Attila-díjas írónak DEDIKÁLT példány. "Csutaknak, Jézuska kegyelmét, újév irgalmát, szép új Theodorókat kíván Szabó Elise - mód (?) valódi nevén Obi". Bp.,2002., Osiris. Kiadói kartonált papírkötés, kiadói papír védőborítóban.