Omár Khájjám: Rubáiját. Fordította Szabó Lőrincz.
Bp., 1920, Táltos. 126 p. Korabeli vászonkötésben, a címlap felragasztva. Első magyar nyelvű kiadás, kis példányszámban megjelent kötet.
Nietzsche Frigyes: Zarathustra. Mindenkinek és senkinek se való könyv. Ford. Fényes Samu. Bp., 1907. Szerzői kiadás. (Révai és Salamon.) 414 p. Korabeli aranyozott félvászon-kötésben. Az első magyar nyelvű kiadás.
Remekírók Képes Könyvtára: Firdúszi: A Sáhnáméból Magyar művészek rajzaival. Bp., 1901, Lampel R. (Wodianer F. és Fiai). Leszik-féle liliomos egészvászon kötésben.
Moly Tamás: Az igazi élet. Szinmű. Első kiadás. Gyoma 1917, Kner. 111 p. A borítót Divéky József rajzolta. Korabeli félvászon-kötésben, az eredeti borító felragasztva.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.