Verne Gyula: A francia zászló. Fordította Gaal Mózes. Budapest, é.n, Franklin-Társulat Magyar Irodalmi Intézet és Könyvnyomda. Kiadói aranyozott illusztrált egészvászon kötés, kissé kopottas gerinccel, borítóval, egészoldalas illusztrációkkal, az elülső előzéklapon bejegyzéssel.
Magyarország Bibliographiája IV. 1712-1860. Könyvészeti kimutatása a Magyarországban s hazánkra vonatkozólag külföldön megjelent nyomtatványoknak. Szerk.: Petrik Géza. A bevezetést írta Szilágyi Sándor. Budapest, 1892, Pallas Rt. Modern egészvászon kötés, kissé foltos lapokkal, és borítóval. Jó állapotban.
Kerecsényi Dezső: Régi magyar próza. A magyar próza könyve I. Magyar Szemle Klasszikusai. Budapest, 1942, Magyar Szemle Társaság. Kiadói papírkötés, kissé szakadozott borítószélekkel. Jó állapotban.
Bakcsi György (szerk.): Kevésbábos magyar feladványok. Budapest, 1982, Sport. Kiadói kemény papírkötés, kissé viseltes állapotban, kicsit laza fűzéssel, kicsit sérült gerinccel, számos szövegközti illusztrációval.
Frank Wedekind: Haláltánc. Három jelenet. Fordította Karinthy Frigyes. Békéscsaba, 1916, Tevan-kiadás, 39 p. Átkötött modern egészvászon kötés. Jó állapotban
William Shakespeare: Téli rege. Fordította: Kosztolányi Dezső. Bp., én. Genius. 207 p. Kiadói, gerincén enyhén sérült félbőrkötésben. Könyvtári példány volt.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.