Nisard D.: A franczia irodalom története I,III-IV. (Hiányos!) Fordította: Szász Károly. Budapest, 1878, Magyar Tudományos Akadémia, XV+463+V+419+XVI+537 p. Kiadói egészvászon kötés, márványozott lapélekkel. Megviselt állapotban! A borítója kopott, a gerince sérült. A III. kötetből 403-414 p. között a lapok kijárnak. A IV. kötetben ceruzás aláhúzásokkal. A II. kötet hiányzik!
Pap Zoltán: Muzsikaszó. Regény dalban. Budapest, 1910. Petőfi-Társaság. Számos szövegközti, színes, beragasztott képpel, illetve heliogravürrel illusztrált, többek között Benczúr Gyula, Margitay Tihamér, Olgyay Viktor, Glatz Oszkár, Nyilassy Sándor, Nádler Róbert munkáiból. A szecessziós kötéstáblát, előzéklapot és a könyvdíszeket Basch Árpád készítette. Kiadói, színes, festett, dombornyomású vászonkötésben Gottermayer Nándor könyvkötészetéből. Kissé megviselt állapotban. A borítója kopottas. A 170-171 p. között egy illusztráció kijár.
Dr. Barna Balogh: Modern Magyar Lyrics. The first selected English edition of present-day Hungarian poems. With and introduction by Gyula de Pekár. London, 1934, Central European Literary Products. Kiadói papírkötésben, jó állapotban. Ritka kötet!
Eötvös József: A XIX. század uralkodó eszméinek befolyása az álladalomra. II. kötet Pest, 1854. Emich Gusztáv. 587 p. Korabeli aranyozott egészvászon-kötésben.
Avantgarde könyvművészeti alkotás, vagy tipográfus oktató darab: ................. Ide írja az Ön nevét: Thension classic Album. Jelen albumot éppen csak elkezdték írni ( " A téma megközelítése nem olyan egyszerű. Nem úgy megy, hogy megfújjuk és már mindjárt trombita.") A kiadóra ill. az évszámra vonatkozó részt kérem töltse ki. Kiadói műbőr kötésben, papír védőborítóval. 13 nyomtatott és kb 160 üres oldal
Colligatum. Dr. Somos Lajos: Juristowski Miklós ezredes-hadbíró élete és irodalmi munkássága. Eger, 1937, Szent János Ny. 103 l. Hozzákötve: Egy különleges könyvtár. Ismerteti Dr. Csermely Gyula. Bp., é.n., Klein Ny. 125 l. Korabeli aranyozott vászonkötésben. A gerinc felső részén a vászon enyhén felszakadt.
Goethe: Az örök Goethe. Antológia a költő műveiből. 1-3 kötet. 1. Az ijfú Goethe 1749-1776. 2. A férfi Goethe 1777-1800. 3. Az öreg Goethe 1801-1832. Fordították Szabó Lőrinc, Turóci-Trostler József. Gyoma, 1932, Kner Izidor. Kiadói, Kner Erzsébet műhelyének ideiglenes (ú.n. Interimspappband) papírkötésben, a kötéstáblákon címkével, kiadói kartontokban. A 1-2. kötetek gerince sérült, a 3. kötet gerince hiányos, a 2. kötetben egy-két helyen ceruzás aláhúzással.
Faust: Goethe. Translated by Abraham Hayward. With Illustations by Willy Pogány. New York, É.N., George H. Doran. Kiadói félvászon kötés, XX+209 p.+16 t. A gerince sérült, de a könyvtest egyben van. A lapok egy része felvágatlan. Az elülső védőlap kijár. Angol nyelvű Goethe: Faust, a magyar származású Willy Pogány (1882-1955) illusztrációval. / Goethe: Faust in english, with the illustrations of the Hungarian born artist Willy Pogány. The saddle is damaged and some pages are uncut.
Magyar Renaissance. Magyar művelődéstörténet 2. kötet. Töredék kötet. Szerk. Domanovszky Sándor, Mályusz Elemér. Az illusztrálás Varjú Elemér munkája. Budapest, é.n., Magyar Történelmi Társulat. Kiadói picit kopott, bordázott aranyozott gerincű félbőr kötés, számos szövegközti és egészoldalas illusztrációval.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.