Kolligátum különféle művekből, 6 db: Pulszky Ferenc: Martinovics és társai; Zsilinszky Mihály: Kupeczky János; Neményi Ambrus: A francia forradalom hírlapjai és hírlapírói; Gervinus G.G.: Bevezetés a tizenkilencedik század történetébe. Fordította: Rózsaági Antal; Taine Hippolit Adolf: Az olasz művészet bölcselete. Fordította: Kádár Béla; Gregorovius Ferdinánd:A pápák síremlékei. A pápaság tör...
Verne Gyula: Várkastély a Kárpátokban. Fordította Huszár Imre. Bp., 1901, Franklin. Egészoldalas illusztrációkkal. Kiadói díszes aranyozott, festett egészvászon piros sorozatkötésben, kis sérüléssel a gerincen, kis foltokkal a borítón, 103-106. oldal között kijár.
Imrényi-Szabó Imre: Öreg udvarházak. Régi kuriák és parasztházak Pest-Pilis-Solt-Kiskun vármegyében. Budapest, é.n. (1944) , Pest-Pilis-Solt-Kiskun Vármegye Népművelési Bizottsága, Pallas nyomda, 13-172 p. A 13. oldaltól fekete-fehér fotó képanyag, képaláírásokkal. Kiadói papírkötésben, megviselt állapotban, 1-12. oldal hiányzik, könyvtest elvált a borítótól, a címlap elvált a gerinctől, az utolsó...
Magyar Remekírók sorozat 57 kötete. Bp.,1902-1907, Franklin. Kiadói egészvászon-kötés, változó állapotban, többnyire kopottas állapotban, hat kötet rossz állapotban.
Németh László: A minőség forradalma. I-IV. Budapest, 1940, Magyar Élet. Kiadói papírkötésben, kissé szakadozott borítóval, de alapvetően jó állapotban. Méhely Iván grafikus által tervezett borítóval. Első kiadás.
Nagy Márton: Patikás Gyurka Mókái. Vidám kis történetek azokból a régi jó időkből. Oradea-Nagyvárad, 1929, Szent László-Nyomda Rt., 160 p. Első kiadás. Kiadói illusztrált papírkötés, kis szakadásokkal a borító széleknél.
Az elátkozott család. Fordította Veres Sándor. Bp.,1902, Wodianer F. és Fiai, 148 p. Kiadói aranyozott, illusztrált szecessziós egészvászon-kötés, a borítója kopottas, foltos.
Jókai Mór: Emlékeimből. Jókai Mór hátrahagyott művei IV. kötet. Bp., 1912, Révai. Kiadói aranyozott, festett egészvászon-kötés, Gottermayer-kötés, kissé kopottas borítóval.
Altai Rezső: Schidlof gyakorlati módszere világnyelvek magánúton való tanlására. Az 1000 szó módszere. Német nyelv - 1-10 füzet. Bp., é.n. (cca 1910), Schenk Ferenc. Kiadói félvászon mappában, az egyik behajtón kis szakadással, jó állapotban.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.