Simon Dubnov: A zsidóság története az ókortól napjainkig. Ford.: Dr. Szabolcsi Bence. Bp., [1942], Tábor. Negyedik kiadás. Kiadói egészvászon-kötés. Egyik szennylap kijár.
Imádságos könyv. Fordította Dr. Hevesi Simon. Bp., 1913, Schlesinger József Könyvkereskedése. Korabeli aranyozott egészbőr-kötésben, a kötéstáblák belsején aranyozással, az elülső borítón: "Avatási Emlék a Pesti Izraelita Nőegylettől", a hátsó szennylap kijár és a hátoldalán bejegyzésekkel, aranyozott lapélekkel, eredeti viseltes kartontokban.
G. S. Viereck, P. Eldridge: A bolygó zsidó önéletrajza.(Kétezer esztendőm története.) Fordította: Berend Miklósné. Bp.,1935, Káldor. Kiadói egészvászon-kötés, az I. kötetre papírborítót ragasztottak.
Várossy Gyula: Hazaáruló vagyok-e, mert a hazafias zsidókat védtem? Korrajz és önigazolásom a kommunista és uj kurzus világából, s a zsidók miatti sajtóperem titkaiból. Szeged, (1921. Kőnig Salamon könyvnyomdája). 191 p. Kiadói papírborítóban hiányos gerinccel
Izrael könyörgései. Magyarra fordította Deutsch Henrik. Átdolgozotta Schill Salamon. Bp., é.n., Singer és Wolfner. Harmincharmadik bővített kiadás. Kiadói egészvászon-kötésben, megviselt állapotban, kopottas borítóval, a szennylapokon és a kötéstáblákon ceruzás bejegyzésekkel, firkával, valamint egy-két helyen ceruzás aláhúzással a szövegben, magyar és héber nyelven.
Ünnepi imádságok a templomban használatos sorrendben. IV. kötet. Jomkipur vagyis az engesztelő ünnep napjára. Bp., é.n., Steiner Ármin. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, kissé kopottas borítóval, kissé sérült gerinccel, és kissé laza fűzéssel, festett lapélekkel.
Fedor Ágnes: Sárga nárcisz. Egy marék vers. 1939-1945. Bp., 1945, Magyar Téka. 39 p. A címlap Gábor Éva munkája. Fűzve, illusztrált kiadói borítékban. Első kiadás.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.