Echegaray József négy munkája (egybekötve): Bernardo Montilla. A nagy Galeotto. Mariana Folt, a mely tisztít. Fordította Patthy Károly. Bp.,1890-1896, Franklin. Átkötött félvászon-kötésben.
Dr. Victor Cherestesiu: Magyar-román szótár. Dictionar Maghar-Roman. Brassó/Brasov, 1947, Corvina-Brassó. Félvászon-kötés, kopottas borítóval, és gerinccel, magyar és román nyelven./ Half-linen-binding, with worn spine and cover, in Hungarian and Romanian languages.
Magyar-német és Német magyar zsebszótár I. rész: Magyar-német. II. rész: Német-magyar. (Egy kötetben.) Szerk.: Altai Rezső. Lingua Kiadás. Bp., é.n.,Lingua Kiadó és Könyvkereskedelmi Rt. Második, változatlan stereotyp kiadás. Kiadói papírkötés. Jó állapotban.
Görg Nándor: A német nyelv tankönyve. Nyelvtudományi könyvtár. Bécs-Lipcse, é.n., Hartleben. Harmadik, javított kiadás. Kiadói egészvászon-kötés, foltos hátsó borítóval.
Pirchala Imre: Latin nyelvtan reáliskolák számára. Olvasmánnyal és szótárral. Bp., 1887, Eggenberger-féle Könyvkereskedés (Hoffmann és Molnár). Átkötött félvászon-kötés, kopottas borítóval, az eredeti papírborítót az elülső borítóra kasírozták(, ezen a 1891-es évszám szerepel kiadási dátumként), az elülső szennylap hiányzik.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.