1912 Noch die halbe Dienstzeit 1910-13. Sarajevo, Bosnien / Osztrák-magyar katonák a szolgálati idő felét ünneplik / Austro-Hungarian K.u.K. military, soldiers celebrating half-time in their period of service in Bosnia. photo (vágott / cut)
1915 Unsere Kavallerie durchbricht die Feuerlinie russischer Artillerie bei Komarow / WWI Austro-Hungarian K.u.K. and German military, cavalry breaks through the fire line of Russian artillery at Komarów (EK)
Feldherren-Konferenz / WWI Austro-Hungarian K.u.K. and German military, Archduke Friedrich, Wilhelm II, Hötzendorf, Hindenburg. W.R.B. & Co. Nr. 221. s: R. A. Höger (EK)
Weltkrieg 1914/16. Österr. Feldküche in den städt. Anlagen von Görz / Osztrák-magyar tábori konyha Görzben / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, field kitchen in the camp near Gorizia
Die eroberte serbische Festung Semendria. Wirkung der deutschen schweren Belagerungsgeschütze / A szendrői vár elfoglalása, német ostromlövegek nyoma a falon / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military. The conquered Serbian fortress of Smederovo, effect of German heavy siege guns
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.