Költők albuma. (Nagyméretű album) Jelenkori magyar költők verseiből. Összeállította: Radó Antal. Harmadik, módosított és bővített kiadás. Harminczöt magyar festőművész képeivel. Bp., é.n. Lampel R. 278 p. Aranyozott kiadói egészvászon-kötésben. Elázás miatt a kötés kopottas, sérült, a gerinc alsó részén elszíneződött, a lapok több helyen is foltosak és behullámosodtak.
Pesti Magyar Kereskedelmi Bank 1841-1941. Száz esztendő emlékei. Bp., 1941, Pesti Magyar Kereskedelmi Bank. Kiadói papírkötés, számos fekete-fehér képpel, egy térképmelléklet, kissé sérült
Török Gyula: Fehér világ. Regényes novellafüzér. (Bp.,1919,) Táltos, 130+1 p. Első kiadás. Kiadói litografált, illusztrált papírkötés, kis szakadással, nagyrészt felvágatlan lapokkal, ex libris-szel (Buday György (1907-1990): Dr. Kozocsa Sándor könyve, fametszet, papír, jelzett a dúcon, 6×5,5 cm), Kozocsa Sándor magánkönyvtári bélyegzőjével. A szerző, Török Gyula (1888-1918) posthumus novelláskötetének borítója a szerző munkája. Dr. Kozocsa Sándor (1904-1991) erdélyi születésű bibliográfus.
Moly Tamás: Három novella. Egy mese, néhány levél és a keret. Az idegen hölgy. A szomszéd. A borítót Divéky József rajzolta. Gyoma, 1917, Kner Izidor, 138+2 p. Átkötött félvászon-kötés, az átkötéskor az eredeti papírborítót felhasználták.
A. Conan Doyle: A köd országa. Fordította: Schmid József. Bp.,1926, Pantheon. Második kiadás. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, kissé kopott, kissé foltos borítóval.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.