Fábián Gyula: A fehér sas vagy a legutolsó delewar hős története. Vidám diákregény. Biczó András rajzaival. Bp.,é.n., Dante. Második kiadás. Kiadói félvászon-kötés, kopott borítóval.
Homeros Odysseiája. Az eredeti versmértékben fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta: Kemenes József. Bp.,é.n.,Lampel R. (Wodianer F. és Fiai.) Átkötött félvászon-kötés, kopott borítóval.
Fekete Gyula: Április, május, június. Bp.,1983,Szépirodalmi. Második kiadás. Kiadói egészvászon-kötés, kiadói papír védőborítóban. A szerző által dedikált.
Tóth Árpád összes versfordításai. Sajtó alá rendezte és bevezette: Szabó Lőrinc. Bp.,1942,Révai. Első kiadás. Kiadói kissé kopottas félvászon-kötésben.
William Shakespeare: A makrancos hölgy. Shakespeare összes színművei. XI. Vígjátékok V. Fordította: Lévay József. Bevezetéssel, és jegyzetekkel ellátta: Heinrich Gusztáv. Bp.,1914, Franklin, 185 p. Korabeli félvászon-kötésben, kopásnyomokkal.
Vörösmarty Mihály Összes Költeményei II. kötet: Epikai költemények. Bp.,én.,Méhner Vilmos, (Rudnyánszky A-ny.), 515 p. Kiadói aranyozott, festett egészvászon-kötés, kissé kopott borítóval.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.