Nach der Einnahme von Belgrad wurde von unseren Pionieren die auf unsrem Bilde veranschaulichte Pontonbrücke über die Save gebaut, über welche ein großer Teil des Verkehrs erfolgt / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, pontoon bridge built over the Sava. S. Meschulam (képeslapfüzetből / from postcard booklet)
1916 Thronsaal des Konaks von Belgrad, der durch einen Granateinschlag zerstört wurde / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, throne room destroyed by a grenade strike. Phot. J. Perscheid (EK)
Verlassene serbische Verteidigungsstellungen am Donauufer. Im Hintergrunde Belgrad / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, abandoned Serbian positions along the Danube. Phot. J. Perscheid
Die stark zerschossenen Kasernen von Kalimegdan in Belgrad, mit dem Nebojseturm. Letzterer ist weniger beschädigt / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, ruins of Kalemegdan Fortress. Phot. J. Perscheid
Blick auf den Kalimegdan mit dem historischen Nebojseturm in Belgrad. Da wüteten die Kämpfe am heftigsten und wurden die Befestigungswerke des Kalimegdan zusammengeschossen / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, ruins of Kalemegdan Fortress. Phot. J. Perscheid (EK)
1915 Győzünk, mert velünk az igazság! A m. kir. honvédelmi minisztérium hadsegélyező hivatala kiadása / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, charity fund (ázott sarok / wet corner)
Diogenes als Deutschmeister / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military humour art postcard, support fund. Deutschmeister Witwen- und Waisen-Stiftung (Aktion im Felde) Nr. 70. s: Rud. Kristen (EK)
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.