Mid-Century Figurative Art by Magda és Andrzej Nowakowscy (1938 - 2008): Malac / Prosię, névjegy tartó, örvösművészeti réz. Jelzett: Magda i Andreze Nowakowscy. m:3,5cm, h:3,5cm. Andrzej Jerzy Nowakowski Warszawa / Varsó. 1938. október 2-án született Lublinban. Miután Varsóba költözött, ahol befejezte az általános iskolát. Még annak befejezése előtt sikeres felvételi vizsgát tett a varsói Állami Képzőművészeti Középiskolába, ahol négy évig (1953-1957) tanult, és nagyon jó jegyeket kapott művészeti tárgyakból - rajz, festészet, szobrászat -. Az 1957-1966-os években kizárólag a művészeti munkának szentelte magát - akvarelleket és olajfestményeket festett, valamint vázlatokat és karikatúrákat rajzolt. Ebben az időszakban "fedezte fel" a művészi fémművességet, amely szerelme és szenvedélye lett, amely egész életében kitartott. Először fémből készítette első munkáit: ékszereket (karkötőket, gyűrűket, brossokat és nyakláncokat), és - ami egész életművének védjegyévé vált - egyedi figurákat. / Andrzej Jerzy Nowakowski urodził się 2 października 1938 roku w Lublinie. Po przeprowadzeniu się do Warszawy, gdzie ukończył szkołę podstawową. Jeszcze przed jej ukończeniem zdał egzamin wstępny do Państwowego Liceum Sztuk Plastycznych w Warszawie, gdzie uczył się cztery lata (1953-1957), mając bardzo wysokie oceny z przedmiotów artystycznych - rysunek, malarstwo, rzeźba. W latach 1957-1966 poświęcił się wyłącznie twórczości artystycznej - malował akwarele i obrazy olejne oraz rysował szkice i komiksy. W tym okresie ,,odkrył" metaloplastykę artystyczną, która stała się jego miłością i pasją trwającą do końca życia. Najpierw tworzył pierwsze dzieła w metalu: biżuterię (bransolety, pierścionki, broszki i naszyjniki) oraz, co stało się znakiem rozpoznawczym Jego całej twórczości - niepowtarzalne figurki.
Mid-Century Figurative Art by Magda és Andrzej Nowakowscy (1938 - 2008): Egér / Mysz, névjegy tartó, örvösművészeti réz. Jelzett: Magda i Andreze Nowakowscy. m:4,5cm, h:4cm. Andrzej Jerzy Nowakowski Warszawa / Varsó. 1938. október 2-án született Lublinban. Miután Varsóba költözött, ahol befejezte az általános iskolát. Még annak befejezése előtt sikeres felvételi vizsgát tett a varsói Állami Képzőművészeti Középiskolába, ahol négy évig (1953-1957) tanult, és nagyon jó jegyeket kapott művészeti tárgyakból - rajz, festészet, szobrászat -. Az 1957-1966-os években kizárólag a művészeti munkának szentelte magát - akvarelleket és olajfestményeket festett, valamint vázlatokat és karikatúrákat rajzolt. Ebben az időszakban "fedezte fel" a művészi fémművességet, amely szerelme és szenvedélye lett, amely egész életében kitartott. Először fémből készítette első munkáit: ékszereket (karkötőket, gyűrűket, brossokat és nyakláncokat), és - ami egész életművének védjegyévé vált - egyedi figurákat. / Andrzej Jerzy Nowakowski urodził się 2 października 1938 roku w Lublinie. Po przeprowadzeniu się do Warszawy, gdzie ukończył szkołę podstawową. Jeszcze przed jej ukończeniem zdał egzamin wstępny do Państwowego Liceum Sztuk Plastycznych w Warszawie, gdzie uczył się cztery lata (1953-1957), mając bardzo wysokie oceny z przedmiotów artystycznych - rysunek, malarstwo, rzeźba. W latach 1957-1966 poświęcił się wyłącznie twórczości artystycznej - malował akwarele i obrazy olejne oraz rysował szkice i komiksy. W tym okresie ,,odkrył" metaloplastykę artystyczną, która stała się jego miłością i pasją trwającą do końca życia. Najpierw tworzył pierwsze dzieła w metalu: biżuterię (bransolety, pierścionki, broszki i naszyjniki) oraz, co stało się znakiem rozpoznawczym Jego całej twórczości - niepowtarzalne figurki.
Mid-Century Figurative Art by Andrzej Nowakowscy (1938 - 2008): Zenekar / Orkiestra, örvösművészeti réz. Részben jelzett: Magda i Andreze Nowakowscy. m:7,5-8cm. Andrzej Jerzy Nowakowski Warszawa / Varsó. 1938. október 2-án született Lublinban. Miután Varsóba költözött, ahol befejezte az általános iskolát. Még annak befejezése előtt sikeres felvételi vizsgát tett a varsói Állami Képzőművészeti Középiskolába, ahol négy évig (1953-1957) tanult, és nagyon jó jegyeket kapott művészeti tárgyakból - rajz, festészet, szobrászat -. Az 1957-1966-os években kizárólag a művészeti munkának szentelte magát - akvarelleket és olajfestményeket festett, valamint vázlatokat és karikatúrákat rajzolt. Ebben az időszakban "fedezte fel" a művészi fémművességet, amely szerelme és szenvedélye lett, amely egész életében kitartott. Először fémből készítette első munkáit: ékszereket (karkötőket, gyűrűket, brossokat és nyakláncokat), és - ami egész életművének védjegyévé vált - egyedi figurákat. / Andrzej Jerzy Nowakowski urodził się 2 października 1938 roku w Lublinie. Po przeprowadzeniu się do Warszawy, gdzie ukończył szkołę podstawową. Jeszcze przed jej ukończeniem zdał egzamin wstępny do Państwowego Liceum Sztuk Plastycznych w Warszawie, gdzie uczył się cztery lata (1953-1957), mając bardzo wysokie oceny z przedmiotów artystycznych - rysunek, malarstwo, rzeźba. W latach 1957-1966 poświęcił się wyłącznie twórczości artystycznej - malował akwarele i obrazy olejne oraz rysował szkice i komiksy. W tym okresie ,,odkrył" metaloplastykę artystyczną, która stała się jego miłością i pasją trwającą do końca życia. Najpierw tworzył pierwsze dzieła w metalu: biżuterię (bransolety, pierścionki, broszki i naszyjniki) oraz, co stało się znakiem rozpoznawczym Jego całej twórczości - niepowtarzalne figurki.
Jelzés nélkül: Magyar Királyi Légügyi Hivatal Tiszteletdíja 1939. Krómozott talpon, réz glóbusszal, tetején krómozott repülő. Apróbb lepattanásokkal, 14x10x26cm Magyar Királyi Légügyi Hivatal (LÜH, a Kereskedelmi Minisztérium V. Légiforgalmi szakosztálya) mely hivatalosan 1924. április 10-én kezdte meg működését, mint a légierő vezérkarának fedőszerve. A Vassel Károly vk. ezredes (azaz légügyi főigazgató) irányítása alatt működő szervezet valójában a Honvédelmi Minisztérium költségvetéséből részesedett, célja a katonai repülés személyi és logisztikai-anyagi kereteinek megteremtése volt. A hivatal kezelésébe kerültek a már meglévő repülőterek (Budapest-Mátyásföld, Szombathely, Szeged, Székesfehérvár, Nyíregyháza, Kaposvár, Miskolc) és megkezdődött a meteorológiai-, valamint a rádió szolgálat felállítása és folyamatos bővítése, fejlesztése is. A személyi állomány rejtéséhez a különböző polgári és rendfenntartó (zömmel csendőri) szervezetek nyújtottak segítséget. A katonai rendfokozatokat a légügyi ellenőr (hadnagy), légügyi aligazgató (alezredes) stb.megnevezések helyettesítették. Forrás: m.militaria.hu
Tevan Margit (1901-1978): Art Deco dísztál, 1930 körül, vörösréz, jelzett, kopásnyomokkal d:36 cm. Tevan Margit Munkácsy Mihály-díjas magyar ötvösművész, érdemes és kiváló művész. Tevan Margit 1901. január 18-án született Békéscsabán (Magyarország) zsidó családban. Édesapja egy jelentős szerkesztőséget vezetett, és támogatta művészeti tanulmányait a budapesti Iparművészeti Főiskolán. Tanulmányainak egy évében Tevan a kor leghíresebb aranyművészeinél az aranyművességre szakosodott: Richard Zutt és Kiss Ferenc . Mivel az ékszerkészítés nem érdekelte, később csatlakozott Vértes Árpád műhelyéhez, amely "Stúdió" néven volt ismertebb . 1927-ben feleségül ment Engel Miklós vegyészmérnökhöz és Budapestre költözött. Fiuk, Engel Tevan István ismert könyvillusztrátor volt.
Adrien Etienne Gaudez (1845-1902) : L'etoile du matin (Hajnali csillag). Öntött patinázott bronz. Kezében lámpát tart, ragasztószalaggal erősítve. Az elektromos rész felújítást igényel. Korának megfelelő szép állapotban. Jelzett. M: 92 cm
1900 körül, angol kávéfőző szett, ezüstözött alpakka, jelzés nélkül, kopásnyomokkal, korának megfelelő állapotban, csészék jelzettek: Minton's. csészék hibátlanok. m: 33 cm
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.