1904 Helmuth Karl Bernhard von Moltke, Prussian field marshal, chief of staff of the Prussian Army / Porosz királyi tábornagy, 1858-1871 között a porosz királyi haderő vezérkari főnöke, majd 1888-ig a német császári nagyvezérkar főnöke (EK)
1915 Pola, Pula; Andreas Rudas hadnagy lakosztálya, belső / room of an Austro-Hungarian lieutenant, interior. photo + "K.u.K. Fest. Art. Baon Nr. 3. Ersatzkompagnie Zur Befördeung geeignet" (EK)
1917 A reggeli a 33-asok lövészárkában. A tiszta jövedelm az aradi 33-ik gyalogezred rokkantalapjáé, Bereczky felvétele / Frühstück in der Schwamlinie der 33-er / WWI Austro-Hungarian military, breakfast in the trench
K.F.A. Serie Tiroler-Standschützen. Offizielle Karte für Rotes Kreuz, Kriegsfürsorgeamt Kriegshilfsbüro No. 481. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, support fund s: Emil Ranzenhofer (EK)
1915 Erstürmung einer russischen Feldbatterie durch Oesterreicher bei Zamosc / Első világháborús osztrák-magyar katonák lerohannak egy orosz csapatot / WWI K.u.k. military, battle against the Russians. Brüder Kohn Wien I. Serie 259-18. (EB)
Inspizierung durch Kaiser und König Karl (als Thronfolger) / Károly császár és király katonai szemlét tart (trónörökös korában) / WWI Charles I of Austria on military inspection among the K.u.K. soldiers - képeslapfüzetből / from postcard booklet (perforált / perforated)
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.