1940 Kohn Gábor zsidó KMSZ (közérdekű munkaszolgálatos) tábori posta a 205/2. tábori munkás század besztercei munkatáborból Kohn Sándornak címezve a gyertyánligeti munkatáborba (207/3. m. sz.). Judaika / WWII Letter from a Jewish labor serviceman to his brother from the labor camp of Bistrita to the labor camp of Kobyletska Poliana. Judaica (EB)
1944 Róth Lajos zsidó KMSZ (közérdekű munkaszolgálatos) tábori posta a süvetei tábori munkás század munkatáborból barátjának címezve. Judaika / WWII Letter from a Jewish labor serviceman to his friend from the labor camp of Sivetice. Judaica (EK)
5 db magyar második világháborús zsidó KMSZ (közérdekű munkaszolgálatos) tábori posta a gyergyószentmiklós 201/29. munkás század munkatáborból Klein Béla és szerelme Nagy Júlia között 1940-ből / 5 WWII Hungarian letters between a Jewish labor serviceman and his lover from 1944. Judaica
1924 Stein am Brückel. Die Ersten Folgen des Anschlusses / Antiszemita és kommunizmus ellenes gúnyos grafika. Besskó Lithografia, Judaika / Anti-Semitic and anti-communist mocking art postcard. Judaica s: Szűts (EK)
1938 Der ewige Jude. Grosse politische Schau in der Nordwestbahnhalle in Wien / The Eternal Jew. Political art exhibition in Vienna. Judaica, Anti-Bolshevik, Antisemitic, Nazi propaganda. s: H. Stalüter + "1938 Besuchet die Ausstellung "Der ewige Jude" Wien" So. Stpl.
A lépvessző. Szabadság! Egyenlőség! Testvériség! Gúnyos antiszemita propaganda lap. Felelős kiadó Nagykálnai Levatich László. Held János könyvnyomdája / Anti-Semitic propaganda card, mocking art postcard. Judaica (EB)
Herzlichen Glückwunsch zun neuen Jahre / Zsidó újévi üdvözlet héber nyelven, Izsák feláldozása. Dombornyomott litho / Jewish New Year greeting, Hebrew language, Binding of Isaac, embossed litho (fa)
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.