1918 Feldkurat Emil Boscarelli erteilt |ahrend des Kampfes der Landesschützen vom Trientner Regiment, selbts schon schwer verwundet, einem sterbenden Soldaten, nachdem er ihm Samariterdienste geleistet hatte, den letzten geistlichen Zuspruch. Aus dem goldenen Buche der Armee Serie V. Offizielle Karte für Rotes Kreuz, Kriegsfürsorgeamt, Kriegshilfsbüro Nr. 575. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. militar...
Tábori hitszónok, mise / Feldpredigt. Verlag Isonzofonds Feldpost 515. Serie I. Reingewinn zugunsten der Witwen und Waisen von Gefallenen an der Isonzofront / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, field mass with priest. R. Balogh phot. 1917.
1944 Húsvéti üdvözlet. Kiadja a M. Kir. Honvéd Haditudósító Osztály Parancsnoksága. Tábori Postai Levelezőlap / WWII Hungarian military field postcard with Easter greeting s: Markó Lajos (b)
1916 Osztrák-magyar katona a román frontra indulás előtt / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, soldier before going to the Romanian front. photo (vágott / cut)
1916 Galícia, "Mária Terézia szabad fürdő", magyar katonák fürdőzés közben / WWI K.u.k. military field spa, soldiers bathing in Galicia. photo + "K.u.k. Infanterieregiment No. 32." (EK)
9 db RÉGI magyar bevonuláskori irredenta képeslap katonákkal. Kiadja a Délvidéki Egyetemi és Főiskolai Hallgatók Egyesülete / 9 pre-1945 Hungarian irredenta propaganda postcards of the entry of the Hungarian troops
Transport russischer Kriegsgefangener. Offizielle Postkarte für das Rote Kreuz Kriegsfürsorgeamt und Kriegshilfsbüro / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard, transport of Russian POW (prisoners of war) s: F. Höllerer
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.