Bohár András: Papp Tibor. Kortársaink. Bp.,2002,MTA Irodalomtudományi Intézete. Kiadói papírkötés. A szerző, Bohár András (1961-2006) képzőművész, író és Papp Tibor (1938-2018) József Attila-díjas író, költő, műfordító, szerkesztő által Bujdosó Alpár (1935-2021) költő, mérnök, a Magyar Műhely szerkesztője a magyar avantgarde kiemelkedő alakja részére DEDIKÁLT példány.
Deréky Pál: Magyarok Ausztriában és Nyugat-Németországban. Beszélgetés 26 fiatal értelmiségével. Integratio XVI. Bécs, 1984, Deák Ernő,(HTU-Druck.) Emigráns kiadás. Kiadói papírkötés. A szerző, Deréky Pál (1949-) József Attila-díjas magyar irodalomtörténész által Bujdosó Alpár (1935-2021) költő, mérnök, a Magyar Műhely szerkesztője a magyar avantgarde kiemelkedő alakja részére DEDIKÁLT példány.
Janus Pannonius búcsúverse. Huszonkilenc magyar fordításban. Az egyik fordító, Takáts Gyula (1911-2008) Kossuth-díjas magyar költő, író, műfordító, kritikus, tanár által DEDIKÁLT példány. Bp., 1989. Pandóra. Kiadói kartonált papírkötésben, kiadói papírborítóban.
Vadász Bence - M. Miltényi Miklós: Ilyen kis szerelmeses. Vadász Bence versei, M. Miltényi Miklós rajzaival. Bp., 2012, Kossuth. Kiadói kartonált papírkötés. A szerzők Básti Júliának szóló rajzos dedikációjával.
Ady Endre: Az Úr érkezése. / Príchod Pána. Ford.: Oldřich Kníchal. Nagylak, 2006, Ivan Krasko. Magyar és szlovák nyelven. Kiadói papírkötés. A könyv fordítója, Oldřich Kníchal (1939-2021) szlovák író által DEDIKÁLT példány. / In Hungarian and Slovakian language. Signed by the book's translator, Oldřich Kníchal.
Tabák András: Hitler '33. Antifasiszta irodalmi antológia. Z-füzetek / 151. Bp., 2013, szerzői kiadás, 62+(2) p. Kiadói tűzött papírkötés, kissé kopott borítóval. Számozott (223.), a szerző által Gyimesi László részére DEDIKÁLT példány.
Dr. Kremmer Dezső: A magyar szépliteratura virágoskertje. A Magyar Bibliophil Társaság negyedik kiállításának katalógusa. Bp., 1925, Magyar Bibliophil Társaság (Budapest Székesfőváros Háziny.), 225 p. Fekete-fehér képekkel, könyvdíszekkel. Kiadói papírkötés, kissé foltos borítóval. Megjelent 500 példányban, számozatlan példány.
Együtt a Beatlesekkel. Hoffman Dezső fotói (1962-65). Szerk. és a könyvet tervezte: Pearce Marchbank. [Bp.,1993.], Berger Kft. Rendkívül gazdag fekete-fehér képanyaggal illusztrált. Kiadói papírkötés.
Az Ezeregy Éjszaka Könyve. [Alf laila wa laila.] I.-VII. kötet. (A 2. kötet hiányzik!) Teljes és irodalmi magyar fordítás. Dr. J[oseph] C[harles] Mardusnak a perzsa és hindu kéziratból készült betűszerinti francia fordítása nyomán. Kállay Miklós fordítása. Budapest, (1923-1928), Genius Könyvkiadó Rt. (Kunossy Grafikai Műintézet ny. - ,,Jókai" ny.) A táblákon Prihoda István, Pólya Tibor, Jeges Ernő...
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.