1915 Osztrák-magyar katonák csoportja / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, group of soldiers. photo + "Zensuriert beim k.u.k. I. Armee-Etappenkommando" (EK)
1942 Karácsonya Harcoló honvédeinké és hozzátartozóiké, Leventeifjúság honvédkarácsonya. Tábori Postai Levelezőlap / WWII Hungarian military field postcard with Christmas greeting s: Légrády S. (EK)
1917 Triumetál, Hruby Wierch, Hruby vrch (Magas Tátra, Vysoké Tatry); Őrszem a Triumetál ormán / Feldwache auf der Triumetal-Spitze / Straznik na konciavy Triumetal / WWI Austro-Hungarian K.u.K. field guard on the mountain peak + "K.u.K. Augusta-Barackenspital in Budapest Militärpflege" (ázott sarkak / wet corners)
1917 Rak. Strelecky Zakop na Zloté Lipe / Öst. Schützengraben an der Zlota Lipa / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military trenches + "M. kir. 38. honvéd nehéz tüzérezred" (fl)
1917 Első világháborús katonai posta kocsi a Sztripa folyóban, ez a fajta autó az osztrák-magyar hadsereg legnagyobbika / WWI Austro-Hungarian military post automobile in the Strypa river. photo + "K.und k. Postautokolonne Nr. 9." + "K.u.k. Feldpostamt 333."
1916-1917 Saját kézzel rajzolt harctéri emlék a 3. kerékpáros századtól Romániából: Bélbor-Dornavátra-Botos. G. Hutter Feldpost 131. / K.u.K. 3. Radfahrtruppe / WWI Austro-Hungarian bicycle infantry's hand-drawn field post from Romania (gyűrődések / creases)
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.