Az istenfiú városa. Kambodzsai mondák és mesék. Ford.: Üveges Ferenc. A könyv borító illusztrációja Lóránt Lilla munkája. Népek meséi sorozat. Bp., 1975, Európa. Ján Cifra fekete-fehér fotóival illusztrált. Kiadói félvászon-kötés, kissé kopott kiadói papír védőborítóban, jó állapotban.
A tuói főnök. Új-kaledóniai mesék és mítoszok. Ford., az utószót és a jegyzeteket írta: Vargyas Gábor. A könyv borító illusztrációja és az illusztrációk Lóránt Lilla munkái. Népek meséi sorozat. Bp., 1979, Európa. Kiadói félvászon-kötés, kiadói papír védőborítóban, jó állapotban.
Benedek Elek: A táltos asszony. Népmesék és mondák. Vál. és szerk.: Faragó József. Bukarest, 1967, Irodalmi Könyvkiadó. Kiadói kissé gyűrött papírkötésben
Férfiszülte leány. Finn népmesék. Vál. és a jegyzeteket írta: Pirkko-Liisa Rausmaa. Ford.: N. Sebestyén Irén. Ortutay Gyula utószavával. A könyv borító illusztrációja és az illusztrációk Lóránt Lilla munkái. Népek meséi sorozat. Bp., 1969., Európa. Kiadói félvászon-kötés, foltos, kissé szakadt kiadói papír védőborítóban.
Tundraföldi öreg. Szamojéd mesék. Vál. és az utószót írta: Hajdú Péter. Ford.: Pusztay János, Simoncsics Péter. A könyv borító illusztrációja és az illusztrációk Lóránt Lilla munkái. Népek meséi sorozat. Bp., 1975, Európa. Kiadói félvászon-kötés, foltos kiadói papír védőborítóban.
Férfiszülte leány. Finn népmesék. Vál. és a jegyzeteket írta: Pirkko-Liisa Rausmaa. Ford.: N. Sebestyén Irén. Ortutay Gyula utószavával. A könyv borító illusztrációja és az illusztrációk Lóránt Lilla munkái. Népek meséi sorozat. Bp., 1969., Európa. Kiadói félvászon-kötés, kiadói papír védőborítóban, jó állapotban.
Obi, a gőgös kókuszdió. Kubai joruba mítoszok és mesék. Válogatta, részben gyűjtötte, fordította, az utószót és a jegyzeteket írta Dornbach Mária. A könyv borító illusztrációja és az illusztrációk Lóránt Lilla munkái. Népek meséi sorozat. Bp., 1977, Európa. Kiadói félvászon-kötés, kissé foltos kiadói papír védőborítóban, jó állapotban.
Hadmenet, nászmenet. Irtisi osztják mesék és mondák. Vál., ford., az utószót és a jegyzeteket írta: Vértesi Edit. A versbetéteket Képes Géza fordította. A könyv borító illusztrációja és az illusztrációk Lóránt Lilla munkái. Népek meséi sorozat. Bp., 1975, Európa. Kiadói félvászon-kötés, foltos, kissé szakadt kiadói papír védőborítóban.
Kalíla és Dimna. Klasszikus arab mesék. Ford.: Prileszky Csilla. Elter István utószavával és jegyzeteivel. A könyv borító illusztrációja Lóránt Lilla munkái. Népek meséi sorozat. Bp., 1978, Európa. Kiadói félvászon-kötés, foltos kiadói papír védőborítóban, kissé foltos lapokkal, jó állapotban.
Mesefolyamok óceánja. Szómadéva. Szankszrit mesék. Vál., ford., az utószót és a jegyzeteket írta: Vekerdi József. A könyv borító illusztrációja és az illusztrációk Lóránt Lilla munkái. Népek meséi sorozat. Bp., 1974, Európa. Kiadói félvászon-kötés, kiadói papír védőborítóban, jó állapotban.
Ma mentem, holnap jöttem. Kazáni tatár népmesék. Vál., az utószót és a jegyzeteket írta: Agyagási Klára. Ford. többen. A könyv borító illusztrációja és az illusztrációk Lóránt Lilla munkái. Népek meséi sorozat. Bp., 1981., Európa. Kiadói félvászon-kötés, kiadói papír védőborítóban, jó állapotban.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.