Ballerina szíved vágya! Mulatságnak kicsit drága, jól megizzaszt az ő prése, váljék jó egészségedre! / marriage humour, wife beating her husband, litho (szakadás / tear)
Az 1900-as Párizsi Világkiállítás, Magyarország és Nagy-Britannia pavilonok - Hungarika / Paris Exposition Universelle de 1900, Pavillon de la Hongrie et de la Grande Bretagne / World Fair, Hungarian and British pavilions - Hungarica (fl)
Az 1900-as Párizsi Világkiállítás, Magyarország pavilon - Hungarika / Paris Exposition Universelle de 1900, Pavillon de la Hongrie / World Fair, Hungarian pavilion - Hungarica. Art Nouveau
1902 Az 1900-as Párizsi Világkiállítás, Magyar és Angol pavilonok - Hungarika / Paris Exposition Universelle de 1900, Pavillon de la Hongrie et Britannique / World Fair, Hungarian and British pavilions - Hungarica (fl)
Nem veszünk el mégse! Kiadja a "Szózat" Magyarország Területi Épségének Védelmi Ligája napilapja / "We shall never perish!" Hungarian irredenta propaganda, Treaty of Trianon s: Péczely Antal (EK)
Porta Culturae. Kiadja a "Szózat" Magyarország Területi Épségének Védelmi Ligája napilapja / Hungarian irredenta propaganda, Trianon s: Wenzl Árpád (EK)
Brassó, Kronstadt, Brasov; Magyar, német és román (oláh) nemzetiségek népesség aránya. Címer, Pátria rt. kiadása / Percentage of Hungarian, German and Romanian population. Irredenta art postcad with coat of arms s: Pólya Tibor (ragasztónyom / gluemark)
1940 Erdélyi részek visszacsatolásának emlékére. Megjöttünk testvérek! Hozzuk a szívünket, de ha kell, Erdélyért adjuk a vérünket! / entry of the Hungarian troops to Transylvania, irredenta propaganda s: Németh N. (EK)
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.